"هذا لا يعني أنني" - Translation from Arabic to English

    • That doesn't mean I
        
    • It doesn't mean I
        
    • It's not that I
        
    • that doesn't mean that I
        
    • Doesn't mean I'm
        
    • Not that I'm
        
    • that don't mean I
        
    • does not mean I
        
    • It doesn't mean that I
        
    • doesn't mean that I don
        
    That doesn't mean I won't do what it takes to subdue you. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لن أقوم بما يتطلبه الأمر للسيطرة عليك
    That doesn't mean I owe money to everybody I know! Open Subtitles هذا لا يعني أنني أدين بالمال لكل من أعرفهم
    But It doesn't mean I want you to have them. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنني أريد أن أعطيكم إياها
    It doesn't mean I want to be trapped in one. Open Subtitles هذا لا يعني أنني أحب التورط مع واحدة كهذه.
    It's not that I don't want to have kids, Open Subtitles هذا لا يعني أنني لا أريد أن يكون لدي اطفال،
    Yes, but that doesn't mean that I knew what he was up to. Open Subtitles أجل، لكن هذا لا يعني أنني أعرف ما يخطط له
    The X factor, if you will. It doesn't mean I'm not important. Open Subtitles اعتبروني ذا دور مساعد هذا لا يعني أنني لست مهماً
    Not that I'm a big fan of yours, Blondie. Open Subtitles هذا لا يعني أنني مُعجبة بِك، أيتها الشقراء.
    That doesn't mean I used them to kill anybody. Open Subtitles هذا لا يعني أنني إستخدمتها لقتل أيّ شخص.
    That doesn't mean I can't try for a better one. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لا يمكن محاولة واحدة أفضل.
    But That doesn't mean I don't have something to offer, something that, maybe, you never had... experience. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنني لا أقدم شيئاً شخص ربما لا تملكه .. الخبرة
    That doesn't mean I wanted this to happen to him. Open Subtitles هذا لا يعني أنني أردت أن يحدث هذا له
    You don't walk around with your hands in front That doesn't mean I live without that fear. Open Subtitles أنت لا تتجول و يديك بالأمام هذا لا يعني أنني أعيش دون هذا الخوف
    That doesn't mean I don't wanna know what the hell was going on tonight. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنني لا أود معرفة ما كان يحدث الليلة.
    Even though I've lived more centuries than I'd like to admit, It doesn't mean I'm patient. Open Subtitles رغم أنني عشت لقرون، فإن هذا لا يعني أنني صبور.
    Like, I'm very smart, but It doesn't mean I can't be silly. Open Subtitles مثلا , أنا ذكي جدا ولكن هذا لا يعني أنني لا يمكن أن أكون سخيفا.
    It's not that I couldn't sleep, I just hated sleeping. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لا يمكن أن النوم، أنا فقط يكره النوم.
    No. No. It's not that I don't like the idea. Open Subtitles رقم رقم هذا لا يعني أنني لا أحب هذه الفكرة.
    Okay. But that doesn't mean that I don't want to share it with him. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنني لا أريد مشاركته ذلك
    Not that I'm thinking about boys at all, because I'm not. Open Subtitles هذا لا يعني أنني أفكر في الصبيان لأنني لا أفعل.
    But that don't mean I mind the company of shake-dancers. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنني الأذهان شركة هزة الراقصات.
    Just so you know, this does not mean I don't trust her. Open Subtitles حتى تعلمون، هذا لا يعني أنني لا أثق بها.
    but It doesn't mean that I've stopped caring about you. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنني توقفت عن الإهتمام بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more