"هذا ليس خطأك" - Translation from Arabic to English

    • It's not your fault
        
    • This is not your fault
        
    • that's not your fault
        
    • This isn't your fault
        
    Look, I don't know what just happened back there, but-- It's not your fault. Open Subtitles انظري ، لا أعرف ما الذي حدث هناك و لكن هذا ليس خطأك
    It's not your fault. Want to tell me what happened? Open Subtitles هذا ليس خطأك,اتريدى ان تخبرينى ماذا حدث؟
    Jo, if they don't see what a good surgeon you are, It's not your fault. Open Subtitles جو ، اذا يرونك كجراحة بارعة .. هذا ليس خطأك
    Rebecca, whatever Dennis Finch said to you, This is not your fault. Open Subtitles ريبيكا , أياً كان , ما قالته عائلة فينش لكي , هذا ليس خطأك.
    When it comes to your family, you always place the blame on yourself, but This is not your fault. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر عائلتك، قمت بوضع دائما اللوم على نفسك، ولكن هذا ليس خطأك.
    I told her I didn't like my engagement ring, but that's not your fault, because you didn't pick it out. Open Subtitles اخبرتها أني لم احب خاتمي مطلقاً لكن هذا ليس خطأك لأنك لم تختاره
    This isn't your fault. We did this together. Open Subtitles هذا ليس خطأك أنت وحدك لقد فعلناها سويا ً
    We're in two different places.It's not your fault.It's because we've grown apart. Open Subtitles ،نحن في مكانين مختلفين. هذا ليس خطأك إنه راجع لكوننا نضجنا في مكان مختلف
    It's not your fault, Dad. It's not your fault. Open Subtitles هذا ليس خطأك يا أبي إنه ليس خطأك
    It's not your fault. Got it? . Open Subtitles هذا ليس خطأك أنا لا أعتقد ان الرحله انتهت
    - Me being here, I'm getting in the way. - Hey, It's not your fault. Open Subtitles . أنا هنا , لكن سأكون فى طريقى . هذا ليس خطأك
    Oh, It's not your fault, honey. I'm supposed to be the responsible one. Open Subtitles هذا ليس خطأك عزيزتي ، أنا من يفترض أن يكون المسؤول عن هذا
    Look It's not your fault. Open Subtitles إنظر, هذا ليس خطأك هناك شخص على الأرض يدعى هارفي
    - It's not your fault. - We all forget things sometimes. Open Subtitles هذا ليس خطأك جميعنا ننسى بعض الأحيان
    You've led a sheltered life, It's not your fault. Open Subtitles انتِ عشت حياة هادئة هذا ليس خطأك
    And I know that you tried. But It's not your fault. Open Subtitles أعلم بأنك حاولت, لكن هذا ليس خطأك.
    No, Mom, It's not your fault. Don't say that. Open Subtitles لا أمى , هذا ليس خطأك لا تقول ذلك
    Contrary to our separation, This is not your fault. Open Subtitles على عكس انفصالنا ، هذا ليس خطأك
    Look at me. This is not your fault. Do you understand? Open Subtitles انظري إلي، هذا ليس خطأك أتفهمين؟
    This is not your fault, OK? I did this. Open Subtitles هذا ليس خطأك انا فعلت ذلك.
    Kunicki. Well, that's not your fault, is it? Open Subtitles كونيسكى , هذا ليس خطأك يا بنى , اليس كذلك؟
    I know This isn't your fault, but I really do hate you anyway. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس خطأك, لكنني أكرهك على أي حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more