"هذا ما أعنيه" - Translation from Arabic to English

    • That's what I mean
        
    • This is what I mean
        
    • That's what I'm talking about
        
    • that's what I meant
        
    • That is what I mean
        
    • This is what I meant
        
    • That's what I'm saying
        
    See, That's what I mean about my music being personal. Open Subtitles أترى، هذا ما أعنيه بشأن أن الموسيقى أصبحت شخصية.
    So find out, That's what I mean by go looking for him. Open Subtitles لذا أكتشف الأمر، هذا ما أعنيه بالبحثعنه..
    Yeah, That's what I mean, but, you must have liked her a little? Open Subtitles نعم , هذا ما أعنيه أنت لابد من أنك أعجبت بها قليلاً ؟
    This is what I mean... Open Subtitles هذا ما أعنيه شخصٌ مثلي لا يهتّم سوى بنفسه
    That's the whole package. That's what I'm talking about. Open Subtitles هذه هي تغطية جميع النواحي، هذا ما أعنيه.
    and That's what I mean by an integrated way of thinking. Open Subtitles للنهوض بالحياة البشرية و هذا ما أعنيه بطريقة التفكير المتكاملة الشاملة.
    That's what I mean. That's what I hate about women. Open Subtitles . هذا ما أعنيه . هذا ما أكرهه بالنساء
    That's what I mean. I find that fact most peculiar. Open Subtitles هذا ما أعنيه ، إننى أجد ذلك غريب للغاية
    That's... That's what I mean. I didn't know about it. Open Subtitles هذا ما أعنيه ، إننى لم أكن أعرف بالأمر
    see? That's what I mean. your kind don't understand english. Open Subtitles هذا ما أعنيه بالضبط، نوعك لا يفهم الإنجليزية
    That's what I mean, it's the perfect marriage. Open Subtitles هذا ما أعنيه انه الزواج المثالى
    That's what I mean! That's why they call it racing! Open Subtitles هذا ما أعنيه ، لهذا السبب يسمونه سباق
    Stem cells, That's what I mean. Open Subtitles الخلايا السلاليّة، هذا ما أعنيه
    That's what I mean when I say that they're bizarre. Open Subtitles هذا ما أعنيه عندما أقول بأنهم غريبون
    That's what I mean about believing too readily. Open Subtitles هذا ما أعنيه عن التصديق بسهولة
    Thin air, that's what. I mean, there wasn't anything. Open Subtitles مجرّد هواء هذا ما أعنيه لم يكن هناك شيء
    That's what I mean about changing behavior, mom. Open Subtitles هذا ما أعنيه عن تغيير السلوك، أمّي.
    - Okay, This is what I mean by like not respecting what we're trying to do. Open Subtitles - حسنا، هذا ما أعنيه مثل لا تحترم ما نحاول القيام به.
    Yessir. That's what I'm talking about. Open Subtitles نعم يا سيّدي ، هذا ما أعنيه
    They get in a whirl over each other. that's what I meant. Handy. Open Subtitles . يجوبان حول بعضهما البعض هذا ما أعنيه ، متلازمين
    That is what I mean. Open Subtitles هذا ما أعنيه.
    This is what I meant. Open Subtitles هذا ما أعنيه
    - What? Someone should rob the office. That's what I'm saying. Open Subtitles شخصا يجب أن يسرق مكتبهم هذا ما أعنيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more