"هذا ما سأفعله" - Translation from Arabic to English

    • that's what I'm gonna do
        
    • that's what I'll do
        
    • Here's what I'm gonna do
        
    • is what I'm gonna do
        
    • it's what I'm gonna do
        
    • is what I'm going to do
        
    And if I want to go into my daughter's room at night and ask her how her day was, then that's what I'm gonna do. Open Subtitles ولو أردت الذهاب إلى غرفة ابنتي في الليل وأسألها كيف كان يومها إذن هذا ما سأفعله
    that's what I'm gonna do and you're gonna be happy as hell that I'm here. Open Subtitles هذا ما سأفعله وستكون سعيداً، لأني كنت هنا
    that's what I'm gonna do next. Open Subtitles هذا ما سأفعله تالياً. سأقوم بحملة علاقات عامة.
    I'll go back for help, that's what I'll do. Open Subtitles سأعود لتقديم المساعدة هذا ما سأفعله سوف أعود
    And if that means that I say no to this job, then that's what I'll do. Open Subtitles وإن كان هذا يعني ،بأن أرفض هذه الوظيفة .إذاً هذا ما سأفعله
    Here's what I'm gonna do, i'm gonna write four checks for $1,000 each. Open Subtitles هذا ما سأفعله سأكتب لك أربعة شيكات كل منهم بـ 1000 دولار
    They left to go home, which is what I'm gonna do. Open Subtitles لقد غادروا للذهاب إلى المنزل و هذا ما سأفعله لذا، اعذروني
    I think it's what my mom would have done, so it's what I'm gonna do. Open Subtitles أعتقد أن هذا ما كانت ستفعله أمي، لذا هذا ما سأفعله.
    I'm gonna take all this negativity and I'm gonna use it as fuel, and I'm gonna find a silver lining, that's what I'm gonna do. Open Subtitles سآخذ كلّ هذه السلبيّة و أستخدمها وقوداً لأعثر على الجانب المشرق هذا ما سأفعله.
    Well, Nick, Pete, that's what I'm gonna do for myself right now. Open Subtitles حسناً يا نك ويا بيت هذا ما سأفعله بنفسي الان
    All this group has been saying is how I can't let them have power over me anymore so that's what I'm gonna do. Open Subtitles كل ماكانت تلك المجموعة تقوله أنه لا يمكنني جعلهم يكونون أقوى مني بعد الآن لذا، هذا ما سأفعله.
    But first I'm gonna put you on a sawmill, then punch your little face out! that's what I'm gonna do! Open Subtitles ولكن أولاً سأنشرك ثم الكم وجهك، هذا ما سأفعله
    Right, so if it's just a matter of playing out the string, then that's what I'm gonna do. Open Subtitles صحيح ، بما أن الأمر أصبح محسوما إذن هذا ما سأفعله
    We'll go swimming with a movie star. that's what I'm gonna do. Open Subtitles سأذهب للسباحة مع نجمة سينما هذا ما سأفعله
    It might not be wise, but that's what I'm gonna do. Open Subtitles لعل ذلك ليس حكيماً، لكن هذا ما سأفعله.
    I might even go to jail, goddamn it. that's what I'm gonna do. Open Subtitles وقد أذهب للسجن حتى هذا ما سأفعله, تباً
    But I came here to act and that's what I'll do till the end. Open Subtitles لكنني جئت إلى هنا لأمثل و هذا ما سأفعله حتى النهاية
    Then that's what I'll do. Henna party. Modest. Open Subtitles هذا ما سأفعله إذاً، حفلة حنّاء متواضعة، ومحترمة، ومن دون هدايا
    And if this is what I have to do so you can achieve them... then that's what I'll do. Open Subtitles و إذا كان هذا ما علي فعلهُ لكي تستطيع الوصول إليهم إذا هذا ما سأفعله.
    So Here's what I'm gonna do for you! I'm gonna find a place where we can all be best friends together. Really? Open Subtitles و هذا ما سأفعله لك سأجد مكان نكون فيه صديقين
    Which is what I'm gonna do if you 2 don't get back to work. Open Subtitles و هذا ما سأفعله بكما ما لم تعودا لعملكما
    If I have to send you to your grave to get what I want, then it's what I'm gonna do. Open Subtitles اذا كان علي إرسالك للقبر لكي احصل على ما اريد حينئذٍ هذا ما سأفعله
    That is it, boy. This is what I'm going to do time for. Open Subtitles هذا يكفي أيها الصغير، هذا ما سأفعله بك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more