So that's what I wanted to talk to you about. Uh... | Open Subtitles | حسناً، حسناً هذا هذا ما أردت أن أتحدث معك بشأنه |
Just one day without this - that's all I ask. | Open Subtitles | فقط يوم واحد بدون هذا.. هذا كل ما أتمناه |
I know it, you know it. that's not the point. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا، أنا أعرف هذا هذا ليس المقصد |
But then I think what's so great about the world being so big or the universe being so big Is that it's so big, and that is so cool. | Open Subtitles | لأنهم لم يؤمنوا بكل الآلهه يعجبني هذا هذا هو الإلحاد |
Right, you tell me about this hunter meteor storm thing, you explain to me what it is, that I... that I go away, and I waste a whole month chasing what? | Open Subtitles | هذا هذا مضحك, أليس كذلك حسنا, أنت تخبرني عن الصياد بأنه عاصفة نيزك وتشرح لي ماهي, وأني |
So this... this is just an average day at the office. | Open Subtitles | إذا هذا .. هذا إنه مجرد يوم عادي في عملي |
Is this what you dreamed of when you first put on blue? | Open Subtitles | هذا هذا ما حلُمت به عندما بدأت العمل مع الشرطة ؟ |
this-this man that we are chasing is wearing an indestructible suit that not even your big, dumb head could penetrate. | Open Subtitles | هذا هذا الرجل الذي نطارده يرتدي بدلة غير قابلة للتدمير ولا حتى رأسك الأخرق الكبير بإمكانه أن يخترقها |
But I always wish I had, and that's what porno is. | Open Subtitles | ولنكننى تمنيت دائماً فعل هذا هذا ما يدعو فيلماً إباحياً. |
that's an unusual tactic for a guard dog, but it's effective. | Open Subtitles | هذا .. هذا أسلوب غير عادي لكلب حراسة لكنه فعّال. |
- Like he used to be. - that's nonsense, Regina. | Open Subtitles | كانة تعود على عمل هذا هذا هراء يا ريجينا |
At least that's what you tell yourself after the fact. | Open Subtitles | على الاقل هذا هذا ماتقوله لنفسك بعد وقوع الامر |
So I did another search, but not by name, by face, and that's-- that's the creepy part Bill was talking about. | Open Subtitles | لذا قمت ببحث آخر لكن ليس للاسم للوجه ، وكان هذا هذا الجزء المرعب الذي كان بيل يتحدث عنه |
that's... that's common with people who've undergone such a extreme procedure. | Open Subtitles | هذا... هذا شائع لدى الأشخاص الذين يخضعون لعمليات متطرفة كهذا. |
because your daddy don't count around here no more. - Is that right? | Open Subtitles | لأن والدك ليس أهلاً للتكلان هنا بعد الآن هذا هذا ما تقصده؟ |
This is no longer his command, Is that clear? | Open Subtitles | هذا لم يعد من سلطته, هذا هذا واضح؟ |
Who Is that, that guy on the bike? | Open Subtitles | ، مَن هذا هذا الشخص على الدّراجة؟ |
But this... this place... is our second chance, babe. | Open Subtitles | ولكن هذا هذا المكان هو فرصتنا الثانية ياعزيزتي |
Maybe we'll talk about that, but this, this is perfect. | Open Subtitles | قد نتحدث عن ذلك لاحقا ولكن هذا, هذا رائع. |
I mean, this is, this is someone who has become way more sophisticated than just slapping on some cover-up. | Open Subtitles | أعني,هذا, هذا كأحد الذى أصبح أكثر تعقيداً. عن لطم بعض التستر |
And the main thing is this this is what you've got to get into your noggins. | Open Subtitles | و الشيئ المهم هو هذا هذا ما يجب ان تضعوه في رؤوسكم |
Well, there's this-this guy that she spends a lot of time with. | Open Subtitles | حسنا، هناك هذا هذا الرجل انها تنفق الكثير من الوقت معه. |