"هذا هو ستعمل" - Translation from Arabic to English

    • This is gonna
        
    • That's gonna
        
    Tomorrow all This is gonna be right back where it was, and there's nothing that you can do to stop it. Open Subtitles غدا كل هذا هو ستعمل يكون الظهير الايمن حيث كان، وليس هناك شيء ان يمكنك القيام به لوقف ذلك.
    If I don't see your hands, This is gonna get messy. Open Subtitles إذا أنا لا أرى يديك، هذا هو ستعمل حصول فوضى.
    This is gonna sound crazy, but you guys could get started on your homework. Open Subtitles هذا هو ستعمل الصوت مجنون، ولكن يا رفاق يمكن تبدأ في الواجبات المنزلية الخاصة بك.
    See, now it feels like That's gonna start with a back rub and end in a headlock. Open Subtitles انظر، الآن أنه يشعر وكأنه هذا هو ستعمل تبدأ مع فرك الظهر ونهاية في هيدلوك.
    Yeah, That's gonna cost you later. Open Subtitles نعم، هذا هو ستعمل لكم تكلفة في وقت لاحق.
    Uh, This is gonna sound crazy, but Paige and I were on Elia's space capsule. Open Subtitles ماذا كان؟ اه، هذا هو ستعمل الصوت مجنون، ولكن بيج وأنا كان على كبسولة الفضاء إيليا.
    This is gonna sound a little crazy, but, um... Open Subtitles هذا هو ستعمل الصوت مجنون قليلا، ولكن، أم...
    This is gonna be IEDs everywhere. Open Subtitles هذا هو ستعمل يكون العبوات الناسفة في كل مكان.
    Look, I know This is gonna sound nuts, but I think somebody's trying to pin both those murders on me. Open Subtitles انظروا، وأنا أعلم أن هذا هو ستعمل الصوت المكسرات، ولكن أعتقد أن شخص ما يحاول دبوس كل من تلك الجرائم على لي.
    Hey, This is gonna sound crazy, but my parents are in town tomorrow, and I thought maybe you could come meet them. Open Subtitles مهلا، هذا هو ستعمل يبدو من الجنون، ولكن والدي في المدينة غدا، واعتقدت ربما كنت يمكن أن تأتي تلبيتها.
    I think This is gonna make us more popular. Open Subtitles أنا أعتقد أن هذا هو ستعمل تجعلنا أكثر شعبية.
    This is gonna be good for the whole neighborhood. Open Subtitles هذا هو ستعمل تكون جيدة ل الحي بأكمله.
    This is gonna be so much easier if you just hold still. Open Subtitles هذا هو ستعمل يكون ذلك أسهل بكثير إذا كنت لا تزال مجرد عقد.
    Okay, This is gonna be harder than we thought. Open Subtitles حسنا، هذا هو ستعمل يكون أصعب مما كنا نظن.
    This is gonna hurt you a lot more than it's ever gonna hurt me. Open Subtitles الآن، والاسترخاء حبيبته. هذا هو ستعمل يضر لك أكثر من ذلك بكثير
    This is gonna go a lot better for you if you don't make me angry. Open Subtitles هذا هو ستعمل تذهب أفضل بكثير بالنسبة لك إذا كنت لا تجعلني غاضبة.
    I'm glad This is gonna be the last night we're gonna be together. Open Subtitles أنا سعيد هذا هو ستعمل يكون ليلة أمس نحن سيصبح معا.
    Hey, you know, now that you're my son, someday all of This is gonna be yours. Open Subtitles يا، كما تعلمون، الآن أنك أنت ابني، يوما ما كل هذا هو ستعمل يكون لك.
    You have critical information That's gonna help us Open Subtitles لديك المعلومات الهامة هذا هو ستعمل مساعدتنا
    Well, That's gonna shoot through me. Open Subtitles حسنا، هذا هو ستعمل تبادل لاطلاق النار من خلال لي.
    That's gonna make things weird for your anniversary, won't it? Open Subtitles هذا هو ستعمل جعل الامور غريب لذكرى الخاص بك، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more