| that includes GPS coordinates that the drone acquires from several satellites. | Open Subtitles | هذا يتضمن تحديد المواقع التي تستطلعها من عدة أقمار صناعية |
| that includes a demon from the inner circle that's terrorizing | Open Subtitles | و هذا يتضمن الشيطان من الدائرة الداخلية الذي يلاحق |
| And that includes the job I got and forgot to go to. | Open Subtitles | هذا يتضمن العمل الذي حصلت عليه ونسيت أن أذهب اليه |
| Does that include what things to tell me and what not to? - Of course not. | Open Subtitles | هل هذا يتضمن إختيار أىَ الأشياء التى تخبريني بها، وأيَها لا تخبريني؟ |
| This includes your fake MRI and new I.D. | Open Subtitles | هذا يتضمن هويتك الجديدة وجواز سفرك المزيف |
| - Oh, good. Does it involve an alien abduction? | Open Subtitles | جيد , هل هذا يتضمن إحتطاف فضائى ؟ |
| Then I guess there's no hanging out with anyone behind closed doors, that includes garage doors too. | Open Subtitles | خلف أبواب مغلقـة ، و هذا يتضمن أبواب المستودع كذلك |
| Genghis Khan, everyone deserves a shot at their dreams, and I suppose that includes your hopelessly misguided teen hobgoblins. | Open Subtitles | "جينكز خان " كل شخصٍ يستحقُ فرصة بأحلامهم , وأعتقد بأن هذا يتضمن المراهقين المضللين الميؤوس منهم |
| I do my own research, and that includes getting soil analysis of any property I bid on. | Open Subtitles | اقوم بأبحاثي الخاصة، هذا يتضمن الحصول على تحليل للتربة لأي أرض أراهن عليها |
| Some things are just more important than money, and for me that includes my fam... [ buzzing ] Man, that smarts. | Open Subtitles | بعض الامور اكثر اهمية من المال وبالنسبة لي هذا .. يتضمن عائلـــ يا الهي هذا مؤلم |
| that includes prostitution, pornography, degeneracy, and the blue laws. | Open Subtitles | هذا يتضمن البغاء والإباحة والإنحطاط والقوانين الزرقاء |
| We're all in this together. that includes falling hot sparks and chip crumbs. | Open Subtitles | نحن في هذا معاً هذا يتضمن شرارات الاحتكاك أو فتات رقائق البطاطا |
| All right, does that include showing us financial records? | Open Subtitles | حسناً هل هذا يتضمن إظهار السجلات المالية لنا ؟ |
| Yeah, sure, Judas. Does that include veiled references in one of your wise-ass songs? | Open Subtitles | نعم بالطبع جودس هل هذا يتضمن الاشارات المستتره .. |
| that include going up the mountain? | Open Subtitles | هل هذا يتضمن الذهاب أعلى الجبل؟ |
| This includes answering any questions that are asked. | Open Subtitles | و هذا يتضمن إجابة أي سؤال يطلب منك |
| Does it involve a midget and a block of ice? | Open Subtitles | هل هذا يتضمن القزم وكتلة الثلج ؟ |
| it involves the purchase of dead bodies from the Hills Mazy Cemetery. | Open Subtitles | هذا يتضمن شراء الجثث من مقبرة هيلز وميزي |
| Does this involve the text message you sent asking me to fill a shopping cart with marshmallows? | Open Subtitles | هل هذا يتضمن الرسالة التي ارسلتها تطلب مني ان أملأ عربة تسوق بحلوى المارشميلو؟ يجب ان نشتري سيارة جديدة. |
| Does this include Juliette... I mean, Eve? | Open Subtitles | هل هذا يتضمن جوليت , أعني إيف؟ |
| So This involves some kind of ruse. | Open Subtitles | اذن هذا يتضمن حيلة من نوع ما |
| That involves a little thing called the media, which is, like, chock-full of gays. | Open Subtitles | هذا يتضمن شئ صغير يُدعى الإعلام والذى هو مُمتلئ بمثليين الجنس |
| I'm going 12 for 12 this weekend Including the Monday-night parlay. | Open Subtitles | واحد مقابل 12 في هذه العطلة و هذا يتضمن الأموال |
| That's Including the laundry. That's clean laundry, fellas. | Open Subtitles | هذا يتضمن الغسيل ذلك الغسيل النظيف يا شباب |