"هذا يذكرني" - Translation from Arabic to English

    • that reminds me
        
    • This reminds me of
        
    • It reminds me of
        
    • And that reminds
        
    • It reminded me of
        
    that reminds me, we can't afford a real band to play Formal, so we're gonna need your band to play. Open Subtitles هذا يذكرني بأنه لا يمكننا دفع أجر فرقة حقيقية للعزف في الحفلة الرسمية، لذلك سنحتاج إلى فرقتك للعزف.
    Oh, that reminds me. I'm late for the bachelor auction. Open Subtitles أوه ، هذا يذكرني لقد تأخرت على مزاد العزبين
    that reminds me. I have to see my ob-gyn today. Open Subtitles هذا يذكرني ، بانه يجب أن أرى أوبجين اليوم
    This reminds me of freshman year. You guys remember that? Open Subtitles هذا يذكرني بالعام الدراسي الأول أتتذكرون ذلك يا رفاق؟
    This reminds me of the HR convention last fall. Open Subtitles هذا يذكرني بمؤتمر الموارد البشرية في الخريف الماضي.
    It reminds me of this one winter in Jamaica, fraught with problems. Open Subtitles هذا يذكرني بذلك الشتاء الذي قضيناه في جامايكا كان محفوف بالمشاكل
    that reminds me, last night I had the sweetest dream. Open Subtitles و هذا يذكرني بليلة الأمس لقد راودني حلم جميل
    that reminds me of my dad when we'd go out in public and he'd yell at us. Open Subtitles هذا يذكرني بالخروج مع أبي حيث كان يصرخ بنا في العلن،
    that reminds me of when I had to rough up this Italian kid because he didn't want me dating his sister. Open Subtitles هذا يذكرني بالمرة التي قمت فيها بضرب ذلك الصبي الإيطالي لأنه لم يردني أن أواعد أخته.
    By the way, that reminds me two more of your men are going to die. Open Subtitles على أي حال، هذا يذكرني بأن اثنان من رجالكم سيموتان
    that reminds me to insist the terms of our deal include said blade reverting to me at the moment of Reynard's demise. Open Subtitles هذا يذكرني بالإصرار على شروط اتفاقنا بما يتضمن أن النصل يعود اليّ في لحظة زوال رينارد
    that reminds me I have to go to Philosophy . See you later. Open Subtitles هذا يذكرني أن علي دخول الفلسفة سألقاكم لاحقاً
    And that reminds me, my very first spelling bee, Open Subtitles أوه، هذا يذكرني في منافستي التهجي الأولى،
    The'fucked up'years. that reminds me, talking about fucked up... Open Subtitles سنوات المشاكل, هذا يذكرني بالحديث عن المشكلة..
    I can't remember if This reminds me of an old heist movie I saw on an old heist Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر إذا كان هذا يذكرني من سرقة فيلم قديم شاهدته على سرقة عجوز
    This reminds me of when I worked for Newscenter Twelve in Tulsa, except no one here's bitter and drunk. Open Subtitles هذا يذكرني عندما كنت أعمل للمركز الأخبار اثنا عشر
    You know, This reminds me of that cafe we went to in Venice, the one with the tiniest coffee cups in the world. Open Subtitles اتعلم, هذا يذكرني بالمقهى الذي ذهبنا له في البندقية الذي لديه اصغر اكواب قهوة في العالم
    This reminds me of a road trip I took one time with Earth, Wind Fire. Open Subtitles هذا يذكرني رحلة الطريق أخذت مرة واحدة مع الأرض، والرياح والنار.
    You know, This reminds me of that time we stayed up all night building my seventh grade science project. Open Subtitles هذا يذكرني بذلك الوقت حين سهرنا طول الليل نبني مشروعي العلمي لصفي السابع.
    Ugh, This reminds me of my time singing Doo-wop over a trash fire. Open Subtitles هذا يذكرني بغنائي مع المتشردين فوق نار صندوق القمامة
    This illness that's going around, It reminds me of Black Summer. Open Subtitles هذا المرض الذي يحدث هنا هذا يذكرني بالصيف الأسود
    Oh, my God! It reminded me of my ex-wife! Open Subtitles يا إلهي، هذا يذكرني بزوجتي السابقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more