So that gives you the right to stop us from preventing a truly dangerous man from becoming president? | Open Subtitles | إذاً هذا يعطيك الحق لوقفنا من منع رجل خطير أن يصبح الرئيس ؟ |
that gives you the right to stay in the Reich permanently. | Open Subtitles | هذا يعطيك الحق للبقاء في الرايخ بشكل دائم. |
I politely interrupt to ask a simple question and you think that gives you the right to indict my parenting? | Open Subtitles | لقد قاطعتكم بأدب لأجل أن أسأل سؤالاً بسيطًا.. وأنت تعتقد أن هذا يعطيك الحق لتتهمني في أمومتي؟ |
At the very least, it gives you two something to talk about. | Open Subtitles | على الأقل هذا يعطيك سبب أو سببين للحديث عنها |
Does that give you any sense of how important this is? | Open Subtitles | هل هذا يعطيك أي شعور عن مدي أهمية الأمر؟ |
If it paid well enough. So would I. Oh, that gives you A good motive. | Open Subtitles | هذا يعطيك دافعاً قوياً، كنت ستخسر أصحاب الإعلانات. |
ls there any water... that gives you a high without whisky ? | Open Subtitles | هل يوجد اي مياه هذا يعطيك كحول بدون ويسكي |
Say, 10:30. that gives you over an hour to get there and set up. | Open Subtitles | فلنقل، العاشرة والنصف هذا يعطيك ساعة واحدة لتصل هناك. |
If you're a questionable contact, that gives you some leverage. | Open Subtitles | إذا كنت جهة اتصال مشكوك فيها , هذا يعطيك بعض النفوذ |
Perfect, that gives you two hours and 15 minutes for that dense molecular cloud of Aramis to dissipate. | Open Subtitles | ممتاز، هذا يعطيك ساعتان و ربع لتشتيت تلك السحابة الجزيئية الكثيفة |
that gives you motive to keep the deaths quiet until the deal goes through and it's not your problem anymore. | Open Subtitles | هذا يعطيك حافزًا للاحتفاظ بالتفاصيل في سرية حتى تتم الصفقة من ثم لا تصبح مشكلتك |
And you think that gives you the right to talk to me like I'm a kid. | Open Subtitles | وتعتقد أنّ هذا يعطيك الحق في الحديث معي وكأنني طفل |
--And that gives you the power to do anything that you want? | Open Subtitles | - - وهل هذا يعطيك الحق لفعل اي شي تريده. ؟ |
you laid it on me,so,uh,that gives you the right to speak first. | Open Subtitles | انتى استملتني, لذا ,هذا يعطيك الحق في البدء بالكلام |
I mean, I know that gives you about 20 million girls to choose from. | Open Subtitles | انا أعني,اعرف ان هذا يعطيك حوالي 20 مليون فتاه لتختار منهم |
that gives you 11 minutes to get the ice in place. | Open Subtitles | هذا يعطيك 11 دقيقة لوضع الثلوج في امكنتهم . |
it gives you a chance to step back, feel like you're in control. | Open Subtitles | .. هذا يعطيك فرصة .. للتراجع لتشعر أنك المسيطر على الأمور |
It was-- but when someone's trying to break you, it gives you drive, gives you strength. | Open Subtitles | لكنعندمايحاولأحدهمكسرك , هذا يعطيك الدفعة و القوة |
You won that pitfight. that give you the right to stay. | Open Subtitles | لقد فزت بقتال الحظيرة هذا يعطيك الحق بالبقاء |
So, your mom's gone, your dad married somebody else, you all hate each other, does that give you an excuse? | Open Subtitles | اذن , امك رحلت والدك تزوج من امراه اخرى تكرهين كل الناس هل هذا يعطيك العذر ؟ |
And you're retired, so this gives you about as much legal authority as a fucking mailman. | Open Subtitles | ومتقاعد، لذا هذا يعطيك تهمة قانونية مثلك مثل أي شخص عادي |