That means he didn't have the gun pressed against his head. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لا يستطيع أن يوجه المسدس إلى رأسه |
So That means he doesn't have any friends. That's weird. | Open Subtitles | إذن هذا يعني أنه ليس لديه أصدقاء هذا غريب |
It means he's gonna go to jail for 30 years. | Open Subtitles | هذا يعني أنه سيُزجّ في السجن مدة 30 عاما |
this means that even the most frizzy-haired sandal enthusiast would welcome this car into their city centre. | Open Subtitles | هذا يعني أنه حتى أكثر جعد الشعر صندل متحمس سترحب هذا السيارة في وسط مدينتهم. |
That means that six to eight hours ago, somebody lost their head. | Open Subtitles | هذا يعني أنه من 6 الى 8 ساعات أحدهم فقد صوابه |
It means that despite all your sick, cruel, vicious little games, he's as sane as he ever was. | Open Subtitles | هذا يعني أنه بالرغم من كب ألعابك الصغيرة المريضة القاسية الشريرة فهو عاقلًا كما كان دائمًا |
which means he could be anywhere in the city. Yeah. | Open Subtitles | هذا يعني أنه سيكون في أي مكان في المدينه |
I think That means it's time for your drops. No, it doesn't. | Open Subtitles | أظن أن هذا يعني أنه وقت قطرتك لا ، غير صحيح |
That means we gotta get him out of here before, right? | Open Subtitles | هذا يعني أنه علينا أخراجه قبل ذلك , صحيح ؟ |
That means he'll be gone in a few months. | Open Subtitles | هذا يعني أنه سيترك المدرسة بعد بضعة أشهر |
I mean, the bitch could've been lyin', but... if she's not, then That means he made that decision without even talking to me. | Open Subtitles | يمكن للحقيرة أن تكذب لكن إن لم تفعل إذاً هذا يعني أنه اتخذ هذا القرار من دون أن يحدّثني به حتى |
That means he was dry before they strung him up. | Open Subtitles | هذا يعني أنه تم تجفيفه قبل أن يتم تعليقه |
It means he's not doing anything stupid like trying to reach out to her. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لا يفعل أى شيئًا غبياً كمُحاولة الوصول إليها |
It means he's where everybody goes when this happens. | Open Subtitles | هذا يعني أنه ذهب حيث الجميع يذهب عندما يحدث هذا |
Thirdly, this means that we do not have a key for our further work. | UN | ثالثا، هذا يعني أنه ليس لدينا مفتاح للمضي قدما في عملنا. |
this means that minority languages must be treated without discrimination. | UN | و هذا يعني أنه يجب معاملة لغات الأقليات دون تمييز. |
That means that right now he is somewhere seeking medical attention. | Open Subtitles | هذا يعني أنه في مكان ما يبحث عن رعاية طبية |
If he's creating leverage, It means that he needs something from me. | Open Subtitles | إن أنشأ وسيلة للضغط هذا يعني أنه يحتاج شيء ما مني |
I am not convinced that that baby is inherently evil, which means he's probably not even responsible for any of this. | Open Subtitles | أنا لست مقتنعة أن هذا الطفل شرير بالكامل و هذا يعني أنه على الأغلب ليس مسؤولاً عن كل هذا |
That means it's up to us to turn this life into heaven on Earth. | Open Subtitles | هذا يعني أنه منوط بنا أن نحول هذه الحياة إلى جنة على الأرض. |
That means we don't have 15 feet of cable and 22 and a half minutes. | Open Subtitles | هذا يعني أنه ليس لدينا 15 قدم في الكبل و22 دقيقة ونصف |
Me not paying attention to you is the best compliment you could ever get'cause that means I don't have to worry about you. | Open Subtitles | انا شخصيا وعدم توليتي لك اي إهتمام إنه أفضل تقدير يمكنك الحصول عليه لان هذا يعني أنه لا يجب أن أقلق بشأنك |
If he's Peter Griffin then That means you can be James Woods. | Open Subtitles | لوكانهو بيترجريفين.. إذاً هذا يعني أنه بإمكانك أن تكون جيمس وودز |
If he's in your head listening, does that mean he can hear everything I'm saying? | Open Subtitles | إن كان في رأسك يسمع، هل هذا يعني أنه يمكنه سماع ما أقول؟ |
This means he's articulate, socially adept, and appears non-threatening. | Open Subtitles | هذا يعني أنه يتكلم بوضوح بارع إجتماعيا, و يبدو أنه شخصيه غير مُهدِده |
Does that mean that there becomes a connection between faith and healing? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنه أصبح هناك ترابط بين الأيمان و الشفاء؟ |
This meant that they had to cut expenditure on goods and services. | UN | وكان هذا يعني أنه يتعين عليهم خفض الإنفاق على السلع والخدمات. |
But that would mean that I have to take you into custody. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أنه سيتوجب علىّ الإبقاء عليكِ ضمن حضانتي |