"هذا يوضح" - Translation from Arabic to English

    • That explains
        
    • That would explain
        
    • this explains
        
    • It explains
        
    • This shows
        
    • that clears
        
    • that figures
        
    Well, That explains the dead body she left us. Open Subtitles حسناً ، هذا يوضح الجثة التي تركتها لنا
    So, That explains the heavy panting we're hearing through our ceiling, our walls, and most disturbing of all, our drain. Open Subtitles إذن، هذا يوضح سبب صوت اللهاث العالي ،الذي نسمعه من سقفنا و حوائطنا والأكثر أرباكاً، من الصرف الصحي الخاص بنا
    Ok, so That explains why she was in the car with Tommy. Open Subtitles إذاً هذا يوضح لماذا كانت في السيارة مع تومي
    Rarin'to go. That would explain the bruises, I guess. Open Subtitles اظن هذا يوضح سبب هذه الكدمات على ما اعتقد
    this explains why she's been snooping around the courtyard quizzing me about Syd's art. Open Subtitles هذا يوضح سبب تجسسها في أرجاء الفناء وسؤالي عن رسوم سيدني
    It explains why you're fainting and why your heart almost stopped. Open Subtitles هذا يوضح سبب أغمائك المفاجئ و لماذا كاد قلبك أن يتوقف
    Oh. Well, That explains the big donation to this facility. Open Subtitles هذا يوضح لنا سبب التبرع الكبير لتلك للمنشأة.
    Well, That explains why, after ten years, there's no evidence of Amanda ever having been here. Open Subtitles هذا يوضح لماذا بعد عشرة سنوات لا يوجد دليل عن اماندا انها كانت هنا
    I guess That explains why you haven't been out to your parents' place. Open Subtitles اعتقد هذا يوضح لنا لماذا لم تنتقل الى منزل والديك؟
    That explains why every news source in town wants to confirm his death. Open Subtitles هذا يوضح لما كل محطات الأخبار تريد تأكيد موته
    Guess That explains why he's 35, never been married, and puts his belt on with a boomerang. So, his weight issues are because of his relationship with his mother? What does that say about you and me? Open Subtitles اظن هذا يوضح سبب وصوله ل35 ولم يتزوج بعد ومقاس حزامه الضخم اذن مشاكل السمنة لديه بسبب علاقته بامه؟
    That explains the claws, and the fangs, and all that. Makes perfect sense now. Open Subtitles هذا يوضح المخالب و الأنياب وكل هذا كله أصبح مفهوم الأن
    Now why in the hell would they do that? ♪ ♪ That explains it. Open Subtitles الآن لماذا في حق الجحيمِ هم يقومون بعمل ذلك؟ هذا يوضح الأمر
    That explains why they drowned their daughters all those years later. Open Subtitles هذا يوضح لم أغرقوا بناتهم الصغيرات بعد هذه السنوات
    So, if Ellison is handling the drop, That explains why the ambassador lied to us. Open Subtitles اذا,لو اليسون هو حامل التامين, هذا يوضح لماذا كذب السفير علينا.
    Well, That explains some lingering questions that I had... about a game of post office we played one time. Open Subtitles حسناً هذا يوضح بعض الأسئله التى كانت لدى حول لعبة مكتب البريد التى لعبنها ذات مره
    And That would explain your fainting, headaches, the seizure. Open Subtitles و هذا يوضح اغمائك و الصداع و الازمه
    Well, That would explain how the drugs got into her system. Open Subtitles حسناً، هذا يوضح كيف دخلت المخدرات في جسدها
    Maybe this explains it. Court calendar says, Open Subtitles ..ربما هذا يوضح أكثر ، تقرير المحكمه يقول
    Now, given this combination of clues, It explains your physical symptoms and it likely accounts for the psychological symptoms you described to me as well... irritability and the mood swings. Open Subtitles الأن , بالنظر الى كل هذه الأدلة هذا يوضح اعراضك الجسدية ومن المرجّح انه له علاقة بالأعراض النفسية
    And This shows the depth of the ice covering the ground. Open Subtitles و هذا يوضح مدي كثافة الغطاء الجليدي فوق الأرض
    OK then, Neil, that clears it up. Good plan. Open Subtitles حسنا إذا يانيل, هذا يوضح الأمر00 فكرة جيدة0
    You know, you never thanked me for that, but that figures,'cause according to Reba, you're not exactly the grateful type. Open Subtitles تعرف, أنت لم تشكرني علي هذا من قبل لكن هذا يوضح شيء (وفقاً لــ(ريبا أنت من النوع الناكر للجميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more