"هذة الحالة" - Translation from Arabic to English

    • that case
        
    • this case
        
    • this condition
        
    In that case, I'll go down and join him for a nightcap. Open Subtitles فى هذة الحالة , سأذهب إلى هناك وأنضم إليه فى السهرة
    In that case, why don't we just start interviewing new kitchen managers? Open Subtitles فى هذة الحالة, لماذا لا نبدأ فقط بمقابلة مديرين مطابخ جُدد؟
    Oh, in that case, why don't I just give you the full two hours? Open Subtitles فى هذة الحالة لما لا أعطيكى ساعتين بالكامل
    In this case what happened in your previous life? Open Subtitles في هذة الحالة ماذا حدثَ في حياتك السابقة؟
    But in this case, I can kind of see how he thinks he didn't do anything wrong. Open Subtitles لكن في هذة الحالة , يمكنني رؤية كيف أنه يعتقد باأنه لم يفعل شيئ خاطئ
    Sufferers of this condition are tired of hiding like turtles in their shells. Open Subtitles الذين يعانون هذة الحالة تعبوا من الأختباء مثل السلاحف في قواقعها.
    Well, in that case, son, I would tell you that too much salt is bad for you Open Subtitles حسناً، في هذة الحالة يا بني سوف أقول لك، الكثير من الملح مضر لك
    Well in that case, could we make it a hundred? Open Subtitles حسناً , في هذة الحالة هل يمكنك أن تعطينا مئة ؟
    Well, in that case then, I guess you better just forget the whole thing. Open Subtitles في هذة الحالة.. أعتقد أن عليك نسيان الموضوع بأكمله
    In that case, I'll make brownies. Open Subtitles فى هذة الحالة سأعد الوجبة بطريقتى الخاصة
    Come on. In that case, maybe you'd like to stay to dinner, Homer? Open Subtitles في هذة الحالة ، يمكنك المكوث لتناول العشاء هومر؟
    In that case, I think we should leave. Open Subtitles فى هذة الحالة أعتقد أن علينا الرحيل
    In that case, medicine is the best medicine. Open Subtitles في هذة الحالة الدواء هو أفضل دواء
    Oh. Well, in that case, thank you, Jeff. Open Subtitles فى هذة الحالة , شكراً لك يا جيف
    Well, in that case, sounds like it blew. Open Subtitles حسناً , فى هذة الحالة يبدو انها فسدت
    Produced, in this case, by the burning polyurethane foam on the walls. Open Subtitles تنتج فى هذة الحالة بواسطة احتراق فوم البولي يوريثين على الحوائط
    Well, in this case, I think it might be something just a little bit different. Open Subtitles حسناً, فى هذة الحالة, اعتقد انة ربما يكون شيئاً مختلفاً قليلاً
    In this case, the word to balance frequencies is "Rana". Open Subtitles فى هذة الحالة , الكلمة التى تعيد توازن الترددات هى رانا
    In this case they're creative, they're having a very positive impact on the formation of the galaxies. Open Subtitles وفى هذة الحالة يكونوا مبدعين, ولهم تأثير إيجابى جدا فى تكوين المجرات
    In this case, 65 feet, 5/100 of a second. Open Subtitles فى هذة الحالة المسافة 65 قدم , الزمن 5\100 من الثانية
    In this case, one lady's left black shoe, size 6. Open Subtitles فى هذة الحالة , حذاء أسود أيسر مقاس ستة
    Not in this condition. Open Subtitles ليس و أنت في هذة الحالة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more