"هذه أفضل" - Translation from Arabic to English

    • This is the best
        
    • 's the best
        
    • That is the best
        
    • These are the best
        
    • this the best
        
    • this better
        
    • that the best
        
    • This is our best
        
    • It's better this
        
    • This is the perfect
        
    • This is better
        
    • That was the best
        
    I believe that This is the best outcome achievable under the circumstances. UN وفي اعتقادي أن هذه أفضل نتيجة يمكن تحقيقها في هذه الظروف.
    This is the best study session I've ever had. Open Subtitles هذه أفضل جلسة دراسية حظيت بها على الإطلاق
    This is the best birthday gift I've ever gotten! Open Subtitles هذه أفضل هدية عيد ميلاد تلقيتها على الإطلاق
    In this job, it's the best way to be. Open Subtitles في هذه المهنة هذه أفضل طريقة لتبقى عليها
    Whoa, That is the best deal any songwriter ever got. Open Subtitles هذه أفضل صفقة أبرمتها من أجل كتابة أغنية
    I'd say This is the best deal you're gonna get. Open Subtitles يمكنني القول أن هذه أفضل صفقة يمكنك الحصول عليها
    This is the best birthday present I could ever have. Open Subtitles هذه أفضل هدية لعيد الميلاد يمكن أن أحصل عليها.
    Wonderful! This is the best batch we've ever had. Open Subtitles أعتقد أن هذه أفضل دفعة قدمناها على الاطلاق.
    Now This is the best idea you've ever had. Open Subtitles الآن هذه أفضل فكرةِ أنت أَبَداً كَانَ عِنْدَكَ.
    Tanzania strongly maintains that This is the best way to sustainable peace in the Middle East. UN وتؤكد تنزانيا بقوة أن هذه أفضل طريقة للسلام المستدام في الشرق الأوسط.
    To quote Prime Minister Ivo Sanader of Croatia and others, This is the best chance we have. UN وكما قال رئيس وزراء كرواتيا إيفو سانادير وغيره، فإن هذه أفضل فرصة تتاح لنا.
    This is the best coverage achieved in Mogadishu in the last 15 years. UN وتعد هذه أفضل تغطيه تحققت في مقديشو في الخمس عشرة سنة الأخيرة.
    But do you think This is the best way to handle this situation? Open Subtitles لكن هل تعتقدون أن هذه أفضل طريقة للتعامل مع هذا الوضع؟
    I can honestly say, This is the best zucchini cake I've ever had. Open Subtitles أقول بأمانة، هذه أفضل كعكة كوسا أكلتها في حياتي
    I mean, I pretend that we're okay and that This is the best relationship I've ever been in, but that's a lie, too, so... Open Subtitles أعني، أني أتظاهر أننا بخير وأن هذه أفضل علاقة حظيت بها
    This is the best shot we've ever had to take that guy down. Open Subtitles هذه أفضل فرصة قد نحصل عليها أبداً حتى نقبض على ذلك الشخص
    I'm not sure it's the best way to hear everything. Open Subtitles لست متأكدة بأن هذه أفضل طريقة لسماع كل شيء.
    That is the best way to insure that your sister will get home safely. But we're gonna do one thing. Open Subtitles هذه أفضل طريقة لنضمن بأنّ أختكِ ستعود للمنزل بأمان، لكننا سنفعل أمراً واحداً
    My God, These are the best pancakes I've ever had. Open Subtitles يا إلهي .. هذه أفضل فطائر أتذوقها على الإطلاق
    Is this the best plan you could come up with? Open Subtitles هذه أفضل خطةِ أنت هَلْ يُمْكِنُ أَنْ يَجيءَ ب'؟
    We were gonna bring you flowers, but we thought you'd like this better. Open Subtitles كنّا نودُ أن نجلب لك زهوراً، لكن اعتقدنا أن هذه أفضل.
    Is that the best image we have of the driver? Open Subtitles هل هذه أفضل صورة لدينا للسائق ؟
    I mean, this is... This is our best opportunity to get in at the beginning, identify the players and really break up this ring once and for all. Open Subtitles أعني , هذا 000 هذه أفضل فرصنا لنبدأ في تحديد افراد العصابة
    Yes, It's better this way Open Subtitles اجل .. هذه أفضل طريقة
    There's got to be a way around this. This is the perfect motoring trip. Open Subtitles .لابد من وجود طريقة ما هذه أفضل جولة على الطرق السريعة
    Honest to God, Bill, This is better than my bachelor party. Open Subtitles أُصدقك القول يا بيل، هذه أفضل من حفلة توديع عزوبيتي.
    That was the best first run of any patient I've ever had! Open Subtitles كانت هذه أفضل أول تجربة مع أي مريض مر عليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more