"هذه الأنشطة الإضافية" - Translation from Arabic to English

    • such additional activities
        
    • these additional activities
        
    • the additional activities
        
    Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. UN وإلا تعين إرجاء هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. UN وخلافا لذلك، تُرجأ هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. UN وإلا، فإنه لا بد من تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. UN وفي غير ذلك من الحالات،يتعين إرجاء مثل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين قادمة.
    these additional activities will enable UNEP to test new approaches and cooperative arrangements that will gradually lead to a better delivery of coordinated and enhanced capacity-building and technology support to countries by all stakeholders as part of well defined country priority needs. UN وستعمل هذه الأنشطة الإضافية على تمكين اليونيب من اختبار النهج الجديدة والترتيبات التعاونية التي تفضي بالتدريج إلى قيام أصحاب المصلحة بتنفيذ أفضل لبناء القدرات والدعم التكنولوجي المنسقين والمعززين في البلدان كجزء من الحاجات القطرية ذات الأولوية الحسنة التحديد.
    Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. UN وإلا، فإن هذه الأنشطة الإضافية لا بد من إرجائها إلى فترة سنتين قادمة.
    Otherwise, such additional activities will have to be deferred to a later biennium. UN وبغير ذلك، يلزم تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities will have to be deferred to a later biennium. UN وعدا ذلك، يكون من اللازم إرجاء مثل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities will have to be deferred to a later biennium. UN وإلا سيتوجب إرجاء مثل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. UN وبخلاف ذلك، تؤجل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. UN وإلا يجب تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. UN وبغير ذلك، يتوجب تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. UN وعدا ذلك، يتعين تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. UN وإلا فإنه يتعين عندئذ إرجاء هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium. UN وخلافا لذلك، يتعين إرجاء هذه الأنشطة الإضافية لفترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. UN وإذا لم يحدث ذلك، سيتعين تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. UN وإذا لم يحدث ذلك، سيتعين تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. UN وإذا لم يحدث ذلك، سيتعين تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. UN وإذا لم يحدث ذلك، سيتعين تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. UN وإذا لم يحدث ذلك، سيتعين تأجيل هذه الأنشطة الإضافية إلى فترة سنتين لاحقة.
    15. The Council was also informed that no provisions had been included in the programme budget for the biennium 2006-2007 for these additional activities. UN 15 وأُبلغ المجلس أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007 لم تتضمن أي اعتمادات لتغطية هذه الأنشطة الإضافية.
    A revised sub-agreement was only signed at the end of the project period in order to regularize the additional activities. UN ولم يوقع اتفاق فرعي منقح إلا في نهاية مدة المشروع لتصحيح وضع هذه اﻷنشطة اﻹضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more