the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمــلا بالبـند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمــلا بالبـند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية، ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 2 (ح)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولن تستعمل إلا للبت في المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م)، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتبقى هذه الإقرارات المالية سرية ولا يجوز استعمالها إلا للقطع في أمر المسائل المنصوص عليها في البند 1/2 (م). |
the financial disclosure statements will remain confidential and will be used, as prescribed by the Secretary-General, only in making determinations pursuant to regulation 2 (h). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستخدم إلا لاتخاذ قرارات عمـــــلا بالبـــــند 2 (ح) على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1/2 (م) من النظام الأساسي للموظفين على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1/2 (م) من النظام الأساسي للموظفين على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m); | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1/211 (م) من النظام الأساسي للموظفين، على النحو الذي يحدده الأمين العام؛ |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.2 (m). | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند (1/2) (م) من النظام الأساسي للموظفين، على النحو الذي يحدده الأمين العام؛ |
the financial disclosure statements will remain confidential and will only be used, as prescribed by the Secretary-General, in making determinations pursuant to staff regulation 1.4(a). Regulation 1.5 | UN | وتظل هذه الإقرارات المالية سرية ولا تستعمل إلا لاتخاذ قرارات عملا بالبند 1 / 4 (أ) من النظام الأساسي للموظفين، على النحو الذي يحدده الأمين العام. |
The regulation makes it clear that these financial disclosure statements will remain confidential and will only be used by the Secretary-General in assessing whether a conflict of interest situation exists. | UN | وهذا البند يبين بوضوح أن هذه اﻹقرارات المالية سوف تظل سرية ولن يستعملها إلا اﻷمين العام من أجل تقرير ما إذا كانت هناك حالة تضارب مصالح. |