these estimates are based on a 5 per cent vacancy factor. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى عامل شغور يبلغ ٥ في المائة. |
these estimates are based on projected receipts and disbursements. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى المقبوضات والمصروفات المتوقعة. |
these estimates are based on projected receipts and disbursements. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى الإيرادات والمدفوعات المتوقعة. |
The head of the permanent secretariat shall dispatch the estimates to all Parties to the Convention at least ninety days before the opening of the session of the Conference of the Parties at which the budget is to be adopted. | UN | ويوجه رئيس اﻷمانة الدائمة هذه التقديرات إلى كافة اﻷطراف في الاتفاقية قبل افتتاح الدورة التي سيعتمد مؤتمر اﻷطراف فيها الميزانية، بتسعين يوما على اﻷقل. |
He or she shall dispatch the estimates to all Parties to the Convention at least 90 days before the opening of the session of the Conference of the Parties at which the budget is to be adopted. | UN | ويوجه هذه التقديرات إلى كافة اﻷطراف في الاتفاقية في موعد أقصاه ٠٩ يوما قبل افتتاح الدورة العادية لمؤتمر اﻷطراف التي ستعتمد فيها الميزانية. |
these estimates are based on projected receipts and disbursements. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى المقبوضات والمصروفات المتوقعة. |
these estimates are based on the market value, if available, or the best estimates from the Government or UNDP country offices. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى القيمة السوقية، إن وُجدت، أو إلى أفضل التقديرات من الحكومات أو المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي. |
these estimates are based on past experience with peacekeeping audits. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى التجارب السابقة المتعلقة بمراجعة حسابات عمليات حفظ السلام. |
these estimates are based on actual costs and service contracts. Supplies and services | UN | وتستند هذه التقديرات إلى التكاليف الفعلية وعقود الخدمات. |
these estimates are based on the market value, if available, or the best estimates from the Government or UNDP country offices. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى القيمة السوقية، إن توفرت، أو أفضل التقديرات من الحكومات أو المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي. |
these estimates could result in an underexpenditure of $97,074,000 gross at the end of the financial period. | UN | ويمكن أن تؤدي هذه التقديرات إلى نقص في النفقات إجماليه 000 074 97 دولار في نهاية الفترة المالية. |
these estimates are based on projected income and expenditures and on the proposed retention of cash balances in closed peacekeeping operations. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى الإيرادات والنفقات المسقطة واقتراح الاحتفاظ بالأرصدة النقدية في عمليات حفظ السلام المغلقة. |
The estimates of both occupational exposure and exposure via the environment are derived from models and these estimates require refinement. | UN | وقد اشتقت تقديرات كل من التعرض المهني عن طريق البيئة من النماذج، وتحتاج هذه التقديرات إلى تنقيح. |
these estimates are based on different assumptions and methodologies, with separate estimations for mitigation and adaptation. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى فرضيات ومنهجيات مختلفة، وتفصل بين احتياجات التخفيف واحتياجات التكيّف. |
The estimates of both occupational exposure and exposure via the environment are derived from models and these estimates require refinement. | UN | وقد اشتقت تقديرات كل من التعرض المهني عن طريق البيئة من النماذج، وتحتاج هذه التقديرات إلى تنقيح. |
these estimates are based on the following judicial work programme: | UN | وتستند هذه التقديرات إلى برنامج العمل القضائي التالي: |
these estimates are based on the assumption that developing countries will grow by 4 per cent on average between now and 2020. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى افتراض مفاده أن البلدان النامية ستشهد في المتوسط نمواً بنسبة 4 في المائة في الفترة الممتدة من الآن إلى عام 2020. |
The head of the permanent secretariat shall dispatch the estimates to all Parties to the Convention at least ninety days before the opening of the session of the Conference of the Parties at which the budget is to be adopted. | UN | ويوجه رئيس اﻷمانة الدائمة هذه التقديرات إلى كافة اﻷطراف في الاتفاقية في موعد أقصاه تسعون يوما قبل افتتاح الدورة التي سيعتمد مؤتمر اﻷطراف فيها الميزانية. |
The head of the Convention Secretariat shall dispatch the estimates to all Parties to the Convention at least ninety days before the opening of the session of the Conference of the Parties at which the budget is to be adopted. | UN | ويوجه رئيس اﻷمانة الدائمة هذه التقديرات إلى كافة اﻷطراف في الاتفاقية قبل افتتاح الدورة التي سيعتمد مؤتمر اﻷطراف فيها الميزانية، بتسعين يوما على اﻷقل. |
The head of the permanent secretariat shall dispatch the estimates to all Parties to the Convention at least ninety days before the opening of the session of the Conference of the Parties at which the budget is to be adopted. | UN | ويوجه رئيس اﻷمانة الدائمة هذه التقديرات إلى كافة اﻷطراف في الاتفاقية قبل افتتاح الدورة التي سيعتمد مؤتمر اﻷطراف فيها الميزانية، بتسعين يوما على اﻷقل. |
the estimate is based on past experience and previous operator contracts. | UN | وتستند هذه التقديرات إلى التجربة وإلى كلفة الجهات المنفِّذة في آخر العقود التي أُبرمت معها. |