"هذه الجثث" - Translation from Arabic to English

    • these bodies
        
    • those bodies
        
    • these corpses
        
    • the bodies
        
    • such bodies
        
    • These dead bodies
        
    • those stiffs
        
    • those corpses
        
    • bodies were
        
    The Israeli authorities argue that holding these bodies acts as a deterrent and as a means of preventing public demonstrations around funerals. UN وكانت حجة السلطات الإسرائيلية في ذلك أن احتجاز هذه الجثث إنما هو بمثابة رادع ووسيلة لمنع المظاهرات العامة حول الجنازات.
    Send these bodies and the girl with respect. Okay. Open Subtitles تخلص من هذه الجثث وأرسل الفتاة باحترام لأبيها.
    Then you'll understand when I tell you to get these bodies off the road, somewhere no one ever finds' em. Open Subtitles إذن، ستفهم حينما أخبرك بأن تزيح هذه الجثث من الطريق فى مكان لا يستطيع أحد قطّ العثور عليها
    Peters, we can't have those bodies lying about. Open Subtitles بيترز'، لا نستطيع ترك' هذه الجثث مستلقية.
    It is unclear how many dead there are and how these corpses, in many instances, have been dealt with. UN وليس من الواضح ما هو عدد الموتى وكيف تم التعامل مع هذه الجثث في أحيان كثيرة.
    And Nolan knows where all the bodies are buried in this bloc. Open Subtitles ونولان يعرف جيداً أين يتم جمع كل هذه الجثث في المقاطعة
    Reportedly, there is agreement between the two Commissions that exhumations of these bodies will take place for purposes of identification. UN وتفيد التقارير بأن اللجنتين متفقتين على استخراج هذه الجثث ﻷغراض تحديد الهوية.
    People were running over these bodies to escape the shooting. UN وكان الناس يتراكضون فوق هذه الجثث هرباً من وابل الرصاص.
    At the time of writing, 98 of these bodies had been identified. UN وحتى تاريخ كتابة هذه السطور، أمكن تحديد هوية 98 جثة من هذه الجثث.
    these bodies bore signs of severe physical abuse. UN وقد حملت هذه الجثث آثار إيذاء بدني شديد.
    Another observer witnessed 10 men being taken in the direction of the place where these bodies were later found. UN وكان مراقب آخر قد شاهد ٠١ رجال يساقون في اتجاه المكان الذي وجدت فيه هذه الجثث فيما بعد.
    This unsub is jumping through a whole lot of hoops to hide these bodies. Open Subtitles هذا الجاني يغالب الكثير من العقبات لإخفاء هذه الجثث
    Uh, I am sensing these bodies did not get up and walk away on their own. Open Subtitles أشعر أن هذه الجثث لم تنهض وتنصرف من تلقاء نفسها
    these bodies, mark where they lay and they are for your dead room. Open Subtitles هذه الجثث,ضع علامة على مكانهم و سينقلون لغرفة الموتى خاصتك
    Someone's knocking off people and burying those bodies underground in tunnels. Open Subtitles شخص ما يقتل الناس ويدفن هذه الجثث تحت الأرض في أنفاق
    But the truth about her death hits the street-- everyone finds out that those bodies died on a lie-- Open Subtitles لكن الحقيقة بشأنِ مقتلِها تتجه إلى الشارع.. والكل يكتشف بأن كل هذه الجثث ماتت بسببِ كذبة..
    The car outside... you might find some keys on those bodies over there. Open Subtitles السيارة في الخارج ربما تجدين المفاتيح مع أحد هذه الجثث
    I would never have been able to drag these corpses out here by myself. Open Subtitles أنا ما كنت ل قادر على سحب هذه الجثث خارج هنا لوحدي.
    I'm the only one that can see all these corpses wandering around aimlessly. Open Subtitles أنا الوحيد الذي بوسعي رؤية كلّ هذه الجثث التي تتجوّل هنا بدون هدف.
    the bodies were gathered together and counted by the humanitarian workers present at the site. UN وقد جُمعت هذه الجثث معا، وقام العاملون في مجال المساعدات الإنسانية، الموجودون في الموقع، بعدِّها.
    " In the event that either side discovers in its territory bodies of military personnel belonging to the other side after the termination of this Understanding, the delivery and reception of such bodies shall be arranged through the Secretaries of both sides of the Military Armistice Commission. " UN " في حالة اكتشاف أي من الجانبين في أراضيه بعد إنهاء هذا التفاهم جثث أفراد عسكريين تابعين للجانب اﻵخر، يرتب عن طريق اﻷمينين الممثلين لطرفي لجنة الهدنة العسكرية أمر تسليم هذه الجثث وتسلمها " .
    The discovery of These dead bodies at the time became a subject of conversation and a cause for concern throughout the area. UN وقيل إن اكتشاف هذه الجثث أصبح في تلك الفترة موضوع الساعة وشُغل مجمل المنطقة الشاغل.
    I've been out in front of those stiffs for over 16 months, but thanks to you, the Forest Service now has a photograph of me. Open Subtitles لقد ظللت بالخارج أمام هذه الجثث لأكثر من 16 شهراً و شكراً لكم. فبفضلكم حصلت خدمة الغابة على صورة لي
    Only a few ashes were left from all those corpses. Open Subtitles كل ما تبقى من كل هذه الجثث هو حفنة من الرماد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more