"هذه الحياةِ" - Translation from Arabic to English

    • this life
        
    • this the life
        
    You won't escape this life so easily. Open Subtitles أنتِ لَنْ تَهْربَي من هذه الحياةِ بسهولة
    BUT NOTHING IN this life COMES EASY, YOU HEAR ME? Open Subtitles لكن لا شيءَ في هذه الحياةِ يأتي بسهوله ، أتسمعني ؟
    Mr Gregory, we all have our jobs to do in this life. Open Subtitles السّيد جريجوري، كلنا عِنْدَنا وظائفُنا لنَعمَلُ في هذه الحياةِ.
    That I may be reasonably happy in this life and supremely happy in the next. Open Subtitles بأنّني قَدْ أكُون إلى حدّ معقول سعيد في هذه الحياةِ وسعيد بدرجة عُليا في القادمينِ.
    Let me ask you-- is this the life you wanted? Open Subtitles دعْني أَسْألُك - هَلْ هذه الحياةِ تُريدُ؟
    Since it has pleased all mighty god to call back our brother from this life to himself, we commit his body to the earth, that it may return to that from which it was made. Open Subtitles منذ أن أسرَّ كُلّ الهائلون الله سَيَستدعى أَخَّانا مِنْ هذه الحياةِ لنفسه، نَرتكبُ جسمَه إلى الأرضِ،
    Deeply satisfied, he went back to sleep... and awoke no more in this life. Open Subtitles راض ٍإلى حدٍ بعيد وقد عاد إلى النوم ولم يفق من نومه بعد الآن في هذه الحياةِ
    You might get tired of this life. Open Subtitles أنتي لَرُبَّمَا تُتعَبيُ في هذه الحياةِ.
    Ain't nothing in this life for free Open Subtitles ؟ لَيستْ لا شيءَ في هذه الحياةِ مجاناً
    Let me finish this drink. "ln this life without you I have no complaint. Open Subtitles دعْني أَنهي هذا الشرابِ. " في هذه الحياةِ بدونك أنا لَيْسَ لِي شكوى.
    But this life without you is no life anyway.." Open Subtitles لكن هذه الحياةِ بدونك ليست حياةَ على أية حال. . "
    Makes you miss out on what's really important in this life. Open Subtitles ينسيك ما هو المهم حقا في هذه الحياةِ.
    You're getting used to this life. Open Subtitles بدأتي تتَعودُين عَلى هذه الحياةِ
    All I have in this life is my balls and my word, and I don't break'em for no one, you understand? Open Subtitles كُلّ l عِنْدَهُ في هذه الحياةِ كراتُي وكلمتُي، وl لا يَنكسرُ ' em للا أحد، تَفْهمُ؟
    But all of this life seems so unbelievable to me. Open Subtitles لكن كُلّ هذه الحياةِ تَبْدو كذلك... ... الغيرقابلللتصديقلي.
    Not in this life. Open Subtitles لَيسَ في هذه الحياةِ.
    "ln this life without you I have no.. Open Subtitles " في هذه الحياةِ بدونك أنا لَيْسَ لِي. .
    this life suits you. Open Subtitles هذه الحياةِ تُناسبُك
    You and your two friends here have formed a little society... with the objects of enjoying the more unusual aspects of this life. Open Subtitles أنت وأصدقائكَ هنا شكّلَ a قليلاً مجتمع... بأجسامِ تَمَتُّع السمات الأكثر إستثنائية هذه الحياةِ.
    And not just in this life but in the next. Where you can... Open Subtitles لا في هذه الحياةِ فحسب ...بل في الحياةِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more