"هذه الخدمة إلى" - Translation from Arabic to English

    • this service are sent to
        
    • this service to
        
    • this service should be directed to
        
    • reach about
        
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    Uruguay already has the funding to extend this service to 300 schools that will serve 50,000 pupils. UN ولدى أوروغواي التمويل اللازم منذ الآن لمد نطاق هذه الخدمة إلى 300 مدرسة ستقوم بخدمة 000 50 تلميذ.
    There is also a plan to extend this service to every health center including private health centers. UN وهناك أيضاً خطة لتوسيع نطاق هذه الخدمة إلى كل المراكز الصحية بما فيها المراكز الصحية الخاصة.
    Written requests for this service should be directed to the Broadcast and Conference Engineering Unit (room L-B1-30, ext. 37452 or 30671). UN وتوجه الطلبات على هذه الخدمة إلى وحدة اﻹذاعة والمؤتمرات والهندسة )الغرفة L-B1-30، الفرع الهاتفي 37452 أو 30671(.
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    Invoices for this service are sent to delegates and to delegations shortly after the end of every month. UN وترسل قوائم حساب عن هذه الخدمة إلى الوفود وإلى أعضائها بعد انتهاء كل شهر بفترة قصيرة.
    In this connection, the Committee welcomes the increasing use of remote translation in UNCTAD and recommends further expansion of this service to the maximum extent possible. UN وفي هذا الشأن، ترحب اللجنة بازدياد استخدام الترجمة عن بُعد في اﻷونكتاد وتوصي بتوسعة نطاق هذه الخدمة إلى أقصى حدود ممكنة.
    In addition, the State wished to provide this service to the greatest possible number of beneficiaries and therefore established literacy centres throughout the country, with multiple centres in high-density areas. UN هذا ورغبة من الدولة في توفير هذه الخدمة إلى أكبر عدد ممكن من المستفيدين منها، فقد قامت بإنشاء مراكز دراسية لمحو الأمية في جميع مناطق الدولة تتضاعف أعدادها في المناطق ذات الكثافة العالية.
    19. Notes with appreciation the continued efforts of the Department of Public Information in issuing daily press releases, and requests the Department to continue providing this service to both Member States and representatives of the media, while continuing its efforts to improve their production process and streamlining their format, structure and length, keeping in mind the views of Member States; UN 19 - تلاحظ مع التقدير الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام في إصدار البيانات الصحفية اليومية، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تقديم هذه الخدمة إلى كل من الدول الأعضاء وممثلي وسائط الإعلام، مع مواصلة جهودها المبذولة لتحسين عملية إنتاج هذه البيانات الصحفية وتبسيط شكلها وهيكلها وطولها، آخذة آراء الدول الأعضاء في الاعتبار؛
    19. Notes with appreciation the continued efforts of the Department of Public Information in issuing daily press releases, and requests the Department to continue providing this service to both Member States and representatives of the media, while continuing its efforts to improve their production process and streamlining their format, structure and length, keeping in mind the views of Member States; UN 19 - تلاحظ مع التقدير الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام في إصدار البيانات الصحفية اليومية، وتطلب إلى الإدارة أن تواصل تقديم هذه الخدمة إلى كل من الدول الأعضاء وممثلي وسائط الإعلام، مع مواصلة جهودها المبذولة لتحسين عملية إنتاج هذه البيانات الصحفية وتبسيط شكلها وهيكلها وطولها، آخذة آراء الدول الأعضاء في الاعتبار؛
    Written requests for this service should be directed to the Broadcast and Conference Support Section (contact: Mr. Andrew Nye, room L-B1-30, ext. 3.7453). UN وتوجه طلبات الحصول على هذه الخدمة إلى قسم دعـــم الإذاعـة والمؤتمرات (يمكن الاتصال بالسيد أندرو ناي، الغرفة L-B1-30، الهاتف الفرعي 3-7453.
    Written requests for this service should be directed to the Broadcast and Conference Engineering Unit (room L-B1-30, ext. 37452 or 30671). UN وتوجه الطلبات على هذه الخدمة إلى وحدة اﻹذاعة والمؤتمرات والهندسة )الغرفة L-B1-30، الفرع الهاتفي 37452 أو 30671(.
    Written requests for this service should be directed to the Broadcast and Conference Support Section (contact: Mr. Alain C. Moerenhout, room S-1931B, ext. 39485 or Mr. Henry Withers, room S-2035B, ext. 33337). UN وتوجه طلبات الحصول على هذه الخدمة إلى قسم دعم اﻹذاعــة والمؤتمرات )يمكن الاتصال بالسيد آلن مورنهوت، الغرفة S-1931B، الفرع الهاتفي 39485 أو السيد هنري وذرز، الغرفة S-2035B، الفرع الهاتفي 33337(.
    Now, in the second part of this post-literacy programme entitled " Yo sí puedo seguir " (I can continue), Bolivia is working to provide over a five-year period instruction equivalent to the fifth grade of primary education and the goal is to reach about 1 million beneficiaries. UN ويُتوخى حاليا، في إطار الجزء الثاني المعنون من برنامج ما بعد محو الأمية هذا المعنون " نعم، بمقدورنا المواصلة " تيسير الحصول، في غضون خمس سنوات، على ما يعادل مستوى الصف الخامس من التعليم الابتدائي، ويتمثل الهدف المنشود في هذا المنحى في تقديم هذه الخدمة إلى مليون مستفيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more