"هذه السلالم" - Translation from Arabic to English

    • these stairs
        
    • the stairs
        
    • Those stairs
        
    • these ladders
        
    • those ladders
        
    • this stairwell
        
    • those fucking stairs
        
    Down these stairs, I think you'll find something very inspiring. Open Subtitles أسفل هذه السلالم أعتقد أنكّم ستجدون شيء ملهم جداً
    Y'all know I can't run down these stairs. Open Subtitles ي 'الل أعلم أنني لا يمكن تشغيل أسفل هذه السلالم.
    Get down these stairs right now, your dad would like to talk to you, have a conversation about some of your behavior, young lady. Open Subtitles ننكب هذه السلالم الآن، فإن والدك يحب أن أتحدث إليكم، إجراء محادثة حول بعض من سلوكك، سيدة شابة.
    O.R. lobby! Take the stairs! Second floor. Open Subtitles إلى اللوبي استقلوا هذه السلالم وأذهبوا للطابق العلوي
    I just don't know why I went down Those stairs. Open Subtitles انا فقط لا أعلم لماذا نزل من هذه السلالم
    Are these ladders going to take 2. Open Subtitles ـ هل هذه السلالم تتحمل 2؟ ـ أجل
    Get those ladders back up - now! Open Subtitles أرجعوا هذه السلالم ،الأن
    Because we are standing in this stairwell yelling at each other, that's why. Open Subtitles لأننا نقف في هذه السلالم ونصرخ في بعضنا البعض, هذا هو السبب
    I'm gonna scream if I got to carry you up these stairs. Open Subtitles أناسأصرخ.. إنُ كنتَ مضطراً لحملكا لأعلى هذه السلالم.
    This is my favorite place right here, thinking how many doctors have climbed these stairs. Open Subtitles هذا هو مكاني المفضل هنا، التفكير في كيفية العديد من الأطباء قد صعد هذه السلالم.
    Oh, it feels so much better coming down these stairs knowing I am to be in Ladieswear. Open Subtitles اوه , انه لشعور أفضل بكثير النزول من على هذه السلالم مع علمي بأني سأكون في قسم الملابس النسائية
    I walked up and down these stairs and started running and lifting some weights, just to compare this with Dota like some metaphor and stuff. Open Subtitles مشيت إلى أعلى وأسفل هذه السلالم وبدأت تشغيل و رفع بعض الأوزان، و فقط لمقارنة هذا مع دوتا مثل بعض المجاز والاشياء.
    I mean, I-I don't think we should go up these stairs. Open Subtitles أعني، لا أعتقد أننا يجب أن نصعد هذه السلالم
    If your name is chosen, you are to go directly up these stairs to the shuttle, where you will be met by the two people that I have already chosen. Open Subtitles اذا تم اختيار اسمك يجب ان تذهب مباشرة عبر هذه السلالم الي المكوك
    You can make such a grand entrance by taking these stairs. Open Subtitles يمكنك أن تصنع دخولا عظيما بإستخدام هذه السلالم
    I forbid you to take another step down these stairs! Open Subtitles أنا أمنعك من أن تنزل درجة أخرى لأسفل هذه السلالم
    Watch your step,gentlemen. these stairs are quite rickety. Open Subtitles انتبها إلى خطواتكما أيها السيدان هذه السلالم متزعزعة جداً
    I have to confess that I started up these stairs cheerfully enough, but vertigo has taken over and I simply can't go on. Open Subtitles عليّ أن أعترف بأني بدأت الصعود على هذه السلالم وأنا مبتهج ،ولكن الدوار سيطر عليّ وببساطة لا أستطيع أن أواصل
    Isn't it hard to climb these stairs every day? Open Subtitles أليس متعباً صعود هذه السلالم كل يوم ؟
    Ah, hello. And I suppose these would be the stairs to the roof? Open Subtitles اه, اهلا واظن ان هذه السلالم تؤدى الى السطح ؟
    Those stairs may have broken my body, but they did not break my spirit. Open Subtitles هذه السلالم ربما حطمت جسدي، لكنهم لم يحطمو روحي
    Hey, Ian. You haven't paid for these ladders. Open Subtitles يا (أيان)، إنّك لم تدفع مقابل هذه السلالم.
    those ladders Open Subtitles هذه السلالم
    Lock down this stairwell from the basement to the roof. Open Subtitles اغلقوا هذه السلالم من القبو الى الاعلى
    You make me climb those fucking stairs just to see you again and my first order of business will be tossing you and that poxy chair into the fucking ocean. Open Subtitles لقد جعلتني أتسلق كل هذه السلالم اللعينة كي أراك مجددًا فحسب، وأول عمل سأقوم به هو طرحك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more