these concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وترد هذه الشواغل والتوصيات مرة أخرى في هذه الوثيقة. |
The Committee reiterates these concerns and recommendations and urges the State party to proceed without delay with their implementation. | UN | تؤكد اللجنة من جديد هذه الشواغل والتوصيات وتحث الدولة الطرف على تقديم المعلومات المطلوبة في تقريرها المقبل. |
The Committee reiterates these concerns and recommendations and urges the State party to proceed without delay with their implementation. | UN | تؤكد اللجنة من جديد هذه الشواغل والتوصيات وتحث الدولة الطرف على تقديم المعلومات المطلوبة في تقريرها المقبل. |
those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وقد أُعِيد تأكيد هذه الشواغل والتوصيات في هذه الوثيقة. |
those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وقد أُعِيد تأكيد هذه الشواغل والتوصيات في هذه الوثيقة. |
those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وقد أُعِيد تأكيد هذه الشواغل والتوصيات في هذه الوثيقة. |
these concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وترد هذه الشواغل والتوصيات مجددا في هذه الوثيقة. |
The Committee notes that these concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وتلاحظ اللجنة أن هذه الشواغل والتوصيات قد أعيد التأكيد عليها في التقرير الحالي. |
336. The Committee reiterates these concerns and recommendations and urges the State party to proceed without delay with their implementation. | UN | 336 - وتؤكد اللجنة من جديد هذه الشواغل والتوصيات وتحث الدولة الطرف على المضي دون إبطاء في تنفيذها. |
22. The Committee reiterates these concerns and recommendations and urges the State party to proceed without delay with their implementation. | UN | 22 - وتؤكد اللجنة من جديد هذه الشواغل والتوصيات وتحث الدولة الطرف على المضي دون إبطاء في تنفيذها. |
16. The Committee reiterates these concerns and recommendations and urges the State party to proceed without delay with their implementation. | UN | 16 - وتكرر اللجنة الإعراب عن هذه الشواغل والتوصيات وتحث الدولة الطرف على المضي في تنفيذها دون تأخير. |
The Committee notes that these concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وتشير اللجنة إلى أن هذه الشواغل والتوصيات ترد من جديد في هذه الوثيقة. |
The Committee notes that these concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وتلاحظ اللجنة أن هذه الشواغل والتوصيات قد أعيد التأكيد عليها في التقرير الحالي. |
170. The Committee reiterates these concerns and recommendations and urges the State party to proceed without delay with their implementation. | UN | 170 - وتعيد اللجنة التأكيد على هذه الشواغل والتوصيات وتحث الدولة الطرف على المبادرة على تنفيذها بدون أي تأخير. |
those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وقد أُعيد تأكيد هذه الشواغل والتوصيات في هذه الوثيقة. |
The Committee notes that those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وتشير اللجنة إلى إدراج هذه الشواغل والتوصيات مجدداً في هذه الوثيقة. |
The Committee notes that those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وتشير اللجنة إلى أن هذه الشواغل والتوصيات قد أُعيد تأكيدها في هذه الوثيقة. |
The Committee notes that those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وتلاحظ اللجنة أن هذه الشواغل والتوصيات قد أُعيد تأكيدها في هذه الوثيقة. |
The Committee notes that those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وتشير اللجنة إلى أن هذه الشواغل والتوصيات ترد من جديد في هذه الوثيقة. |
The Committee notes that those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وتشير اللجنة إلى أن هذه الشواغل والتوصيات ترد من جديد في هذه الوثيقة. |
The Committee notes that those concerns and recommendations are reiterated in the present document. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه قد أعيد التأكيد على هذه الشواغل والتوصيات في هذه الوثيقة. |