You see these rocks they're all different kinds of minerals | Open Subtitles | ترى هذه الصخور هم جميع أنواع مختلفة من المعادن |
I'd like to go further, you know, find out what's beyond these rocks. | Open Subtitles | أود أن أذهب أبعد من ذلك، كما تعلمون، معرفة ما هو أبعد من هذه الصخور. |
Ooh. The next clue must be hidden under one of these rocks. | Open Subtitles | الدّليل التالي مُخفى حتمًا تحت أحد هذه الصخور. |
Pick up one of those rocks. Get behind the boulder. | Open Subtitles | ألتقط واحده من هذه الصخور توارى خلف الصخره الكبيره |
How do you know those rocks won't just go back into space? | Open Subtitles | كيف تعلمي بأن هذه الصخور لن تعود إلى الفضاء؟ |
The reason for its pristine condition is this rock face. | Open Subtitles | السبب في حالته البدائية هي هذه الصخور في الواجهه |
Get the venom back to Magnet, and then find something, come back here and move these rocks. | Open Subtitles | "خذي السم إلى "ماغنيت ثم إعثري على أداة و عودي إلى هنا وحركي هذه الصخور |
Get the venom back to Magnet, and then come back here to move these rocks. | Open Subtitles | عودي الى ماغي لتحصل على السم ثم ارجعي هنا لدفع هذه الصخور |
Of course there's no ice here, but these rocks can be almost as slippery. | Open Subtitles | بالطبع لا يوجد جليد هنا، لكن هذه الصخور زلقة مثل الجليد |
If there's flow under these rocks and we can get to it, we'd be up river from everyone else. | Open Subtitles | إذا وصل التدفق إلى تحت هذه الصخور وتمكنّا من الوصول إليه فسنكون محظوظين جداً |
There's a telltale sign here that really shows how these rocks came into being. | Open Subtitles | هناك دلالة شديدة هنا حيث تُظهر كيف هذه الصخور وُجدت |
When I heard you were coming here, I'd walk along these rocks, and had fantasies that we'd meet and something special would happen. | Open Subtitles | عندما سمعت أنك قادم إلى هنا، تمشيت على هذه الصخور وتخيلت أننا سنلتقي وأن شيئاً مميزاً قد يحدث |
I'm an outsider to you, but I think I know where these rocks came from. | Open Subtitles | أنا دخيل عليك ،لكني أعتقد أنني أعرف من أين أتت هذه الصخور |
You know, they go through these rocks and that's why they're so small. | Open Subtitles | تعرف، يمرّون من خلال هذه الصخور ولِهذا هم صغار جداً. |
Look at these rocks in Northern Scotland. | Open Subtitles | انظر إلى هذه الصخور في اسكتلندا الشمالية. |
If you can at least make a tiny bit of upwind headway, maybe you can claw your way off those rocks and not wreck and smash and destroy your boat. | Open Subtitles | رُبما يمكنك أن تتحاشى هذه الصخور و لا تصطدم و تحطم السفينة و تغرق. |
I will show you how to call it from those rocks. | Open Subtitles | سوف أُريكِ كيف تنادين عليه مِن هذه الصخور. |
There is an untapped reservoir of oil in those rocks which is larger than any known reserve in the Saudi Peninsula. | Open Subtitles | يوجد هناك بترول غير معرف فى هذه الصخور يمكن ان يكون اكثر من البترول فى شبه الجزيره العربيه |
those rocks get awful slippery when they're wet. | Open Subtitles | هذه الصخور تصبح تصبح زلقة جدا عندما تبتل |
It's a mineral that gives this rock a blue tinge. | Open Subtitles | إنه العنصر الذي يمنح هذه الصخور مسحة من اللون الأزرق |
Look at these boulders. We used to work here. | Open Subtitles | إنظر إلى هذه الصخور نحن كنّا نعمل هنا |
"This rocks the foundation of civilization," he says. | Open Subtitles | " قال "هذه الصخور أساس الحضارة |
And if one of them rocks falls down a gravity well... | Open Subtitles | و إذا سقطت احد هذه الصخور بفعل الجاذبية حَسنا |
Field transmitters are not gonna have a chance through all These stones. | Open Subtitles | اجهزة الارسال الميدانية لن تمتلك فرصة خلال هذه الصخور |