"هذه المؤتمرات ومؤتمرات" - Translation from Arabic to English

    • these conferences and
        
    • those conferences and
        
    To implement the outcomes of all these conferences and summits, it has developed and is carrying out various plans of action and sectoral policies. UN وبغية متابعة جميع هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة، جرى وضع خطط للعمل وسياسات قطاعية، مما يتعرض للتنفيذ في الوقت الراهن.
    Together, the outcomes of these conferences and summits constitute the international development agenda. UN وتشكل نتائج هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة، مع بعضها البعض، البرنامج الدولي للتنمية.
    Further, the different goals and targets adopted at these conferences and summits can be achieved only if they are pursued together in an integrated manner. UN وفضلا عن ذلك، لا يمكن تحقيق الأهداف وبلوغ الغايات المختلفة التي اعتمدتها هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة إلا إذا جرت متابعتها معا بطريقة متكاملة.
    Although the goals agreed at those conferences and summits cover a broader canvas, their implementation will reinforce the achievement of the Millennium Development Goal on education. UN وحيث أن هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة قد اتفقت على أهداف تغطي نطاقا أوسع، فإن تنفيذها سيعزز إنجاز الهدف الإنمائي للألفية المتعلق بالتعليم.
    Recalling also all declarations and programmes of action of the United Nations major conferences and summits organized since 1990 and the reports and publications on the outcomes of those conferences and summits as they relate to poverty eradication, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع إعلانات وبرامج عمل المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمتها اﻷمم المتحدة منذ عام ٠٩٩١، والتقارير والمنشورات المتعلقة بنتائج هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة من حيث صلتها بالقضاء على الفقر،
    these conferences and summits marked the first crucial phase in the process of bringing development issues to the forefront of the multilateral agenda. UN وقد كانت هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة بمثابة المرحلة الهامة الأولى في عملية دفع قضايا التنمية إلى مقدمة جدول أعمال الهيئات المتعددة الأطراف.
    Having had these conferences and summits, we now face the challenge of ensuring that the decisions taken at these global meetings are implemented in a coherent and effective manner. UN فبعد أن عقدنا هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمم، نواجه اليوم التحدي بأن نضمن تنفيذ القرارات التي اتخذتها تلك الاجتماعات العالمية بصورة متماسكة وفعالة.
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, and recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping broad development visions and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ يشير إلى نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وإذ يسلم بالدور الحيوي الذي تؤديه هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤى إنمائية عامة وفي تحديد أهداف متفق عليها عموما،
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, and recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping broad development visions and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ يشير إلى نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، ويُسلم بالدور الحيوي الذي أدته هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤى إنمائية عامة وفي تحديد أهداف متفق عليها عموما،
    To this end, the Movement shall insist, in close cooperation and coordination with the Group of 77 and China, that the follow-up process of these conferences and summits, must remain inclusive, open-ended and transparent in order to ensure that the interests and priorities of the Non-Aligned Countries are duly taken into account in the final outcome of that process; UN ولهذا الغرض، تؤكد الحركة، بتعاون وتنسيق وثيقين مع مجموعة الـ 77 والصين، على أن عملية متابعة هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة ينبغي أن تبقى شاملة ومفتوحة العضوية وشفافة لضمان مراعاة مصالح بلدان عدم الانحياز وأولوياتها على النحو الواجب في النتائج النهائية لهذه العملية؛
    Recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, which have contributed to our understanding of and actions to overcome the challenges to improving human life in different parts of the world, UN وإذ تدرك الدور الحيوي الذي تقوم به هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة الأفق وفي تحديد الأهداف المتفق عليها بشكل مشترك، مما ساهم في فهمنا للتحديات التي تعترض تحسين ظروف حياة الإنسان في مختلف أنحاء العالم وفي اتخاذ إجراءات لمواجهتها،
    In turn, supporting this greater coherence will be a crucial dimension of the drive to promote an effective implementation of the outcomes of these conferences and summits -- a drive that will be the major focus of the economic and social work of the United Nations in the next biennium. UN كما أن دعم تحقيق هذا الاتساق المتزايد سيمثل بعدا بالغ الأهمية من أبعاد الحملة الرامية إلى الترويج لتنفيذ فعال لنتائج هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة، وهي الحملة التي ستكون المحور الرئيسي للأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي ستضطلع بها الأمم المتحدة خلال فترة السنتين المقبلة.
    We deem most useful the findings of the ad hoc Working Group established to look at the whole mechanism of the follow-up processes to these conferences and summits, especially with respect to simplifying, improving the efficiency of, and integrating the efforts of the United Nations system in this respect. UN ونرى أهمية كبرى لنتائج الفريق العامل المخصص الذي أنشئ للنظر في مجمل آلية عملية متابعة هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة، وخاصة فيما يتعلق بتبسيط وتحسين كفاءة منظومة الأمم المتحدة وتوحيد جهودها في هذا الصدد.
    To this end, the Movement shall insist, in close cooperation and coordination with the Group of 77 and China, that the follow-up process of these conferences and summits, must remain inclusive, open-ended and transparent in order to ensure that the interests and priorities of the Non-Aligned Countries are duly taken into account in the final outcome of that process; UN ولهذا الغرض، تؤكد الحركة، بتعاون وتنسيق وثيقين مع مجموعة الـ 77 والصين، على أن عملية متابعة هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة ينبغي أن تبقى شاملة ومفتوحة العضوية وشفافة لضمان مراعاة مصالح بلدان عدم الانحياز وأولوياتها على النحو الواجب في النتائج النهائية لهذه العملية؛
    To this end, the Movement shall insist, in close cooperation and coordination with the Group of 77 and China, that the follow-up process of these conferences and summits, must remain inclusive, open-ended and transparent in order to ensure that the interests and priorities of the Non-Aligned Countries are duly taken into account in the final outcome of that process; UN ولهذا الغرض، تؤكد الحركة، بتعاون وتنسيق وثيقين مع مجموعة الـ 77 والصين، على أن عملية متابعة هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة ينبغي أن تبقى شاملة ومفتوحة العضوية وشفافة لضمان مراعاة مصالح بلدان عدم الانحياز وأولوياتها على النحو الواجب في النتائج النهائية لهذه العملية؛
    Recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives which have contributed to our understanding of, and our actions to overcome, the challenges to improving human life in different parts of the world, UN وإذ تسلّم بالدور الحيوي الذي أدّته هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة النطاق وفي تحديد أهداف يتفق عليها الجميع، مما أسهم في فهمنا للتحديات التي تواجه تحسين ظروف حياة الإنسان في أنحاء مختلفة من العالم وفي الإجراءات المتخذة لمواجهة تلك التحديات،
    Recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives which have contributed to our understanding of, and our actions to overcome, the challenges to improving human life in different parts of the world, UN وإذ تسلّم بالدور الحيوي الذي أدّته هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة النطاق وفي تحديد أهداف يتفق عليها الجميع، مما أسهم في فهمنا للتحديات التي تواجه تحسين ظروف حياة الإنسان في أنحاء مختلفة من العالم وفي الإجراءات المتخذة لمواجهة تلك التحديات،
    To this end, the Movement shall insist, in close cooperation and coordination with the Group of 77 and China that the follow-up processes of these conferences and summits, must remain inclusive, open-ended and transparent in order to ensure that the interests and priorities of the Non-Aligned Countries are duly taken into account in the final outcome of that process. UN وتحقيقاً لهذه الغاية فإن الحركة تصر، وبالتعاون الوثيق والتنسيق مع مجموعة الـ77 والصين، أن تظل عمليات متابعة هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة عملية جامعة ومفتوحة وشفافة للتأكد من أن مصالح وأولويات بلدان عدم الانحياز تؤخذ في الحسبان بجدية في المحصلة النهائية لهذه العملية.
    Inclusion of the issue of the use of space technology in the reports submitted by the Secretary-General to major United Nations conferences and summits for economic, social and cultural development, and its inclusion in the outcomes and commitments of those conferences and summits UN إدراج مسألة استخدام تكنولوجيا الفضاء في التقارير التي يقدمها الأمين العام إلى ما تعقده الأمم المتحدة من مؤتمرات ومؤتمرات قمة رئيسية من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وإدراجها في ما تتوصل إليه هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة من نتائج وما تعلنه من التزامات
    At the 2005 Summit, our leaders not only recognized the valuable role of those conferences and summits in mobilizing the international community, but also committed themselves to establish a just and lasting peace throughout the world in accordance with the purposes and principles of the United Nations Charter. UN وفي قمة 2005 لم يعترف قادتنا فحسب بالدور القيم الذي تؤديه هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تعبئة المجتمع الدولي، ولكنهم التزموا أيضا بإقامة سلام عادل ودائم في كل أرجاء العالم وفقا لأهداف ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة.
    " Recalling also all declarations and programmes of action of the United Nations major conferences and summits organized since 1990 and the reports and publications on the outcomes of those conferences and summits as they relate to poverty eradication, UN " وإذ تشير أيضا إلى جميع إعلانات وبرامج عمل المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمتها اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٩٠، والتقارير والمنشورات المتعلقة بنتائج هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة من حيث صلتها بالقضاء على الفقر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more