"هذه الوثيقة وأن" - Translation from Arabic to English

    • this document and
        
    • the present document and
        
    Mr. Baker expressed his hope that the Kingdom will study this document and convey to him its views on its content, so that he may fully satisfy the mission conferred upon him by the Security Council. UN وقد أبدى السيد بيكر رغبته في أن تدرس المملكة هذه الوثيقة وأن تبلغه بوجهة نظرها بشأن هذا الموضوع، حتى يتأتى له القيام على أكمل وجه بالمهمة التي أناطها به مجلس الأمن.
    The SBI may also wish to consider the issues raised in this document and provide guidance on arrangements to improve the climate change intergovernmental process. UN وقد تودّ الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً أن تنظر في المسائل المطروحة في هذه الوثيقة وأن تقدم إرشادات بشأن الترتيبات الكفيلة بتحسين العملية الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
    The SBI may wish to consider the information contained in this document and make recommendations thereon. UN 8- وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تقدم توصيات بشأنها.
    59. The Board may wish to take note of the information in the present document and make appropriate recommendations to the General Conference. UN 59- ربما يود المجلس أن يحيط علما بالمعلومــات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدم التوصيات المناسبـــة إلى المؤتمر العـام.
    9. The Board may wish to take note of the information contained in the present document and provide guidance for further action. UN 9- ربما يود المجلس أن يحيط علما بالمعلومات الورادة في هذه الوثيقة وأن يقدم توجيهات بشأن اجراءات أخرى.
    9. The Conference may wish to take note of the information provided in the present document and provide guidance for further action. UN 9- لعلّ المؤتمر العام يودّ أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدّم إرشادات بشأن اتخاذ المزيد من الإجراءات بهذا الصدد.
    The SBI may wish to take note of the findings of the review presented in this document and make recommendations on further action for guiding the implementation of Article 6 of the Convention. UN 7- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيط علماً باستنتاجات الاستعراض الواردة في هذه الوثيقة وأن تقدم توصيات بشأن إجراءات أخرى لتوجيه العمل بشأن تنفيذ المادة 6 من الاتفاقية.
    Possible action by the Conference of the Parties and the Subsidiary Body for Implementation The COP and the SBI may wish to take note of the information contained in this document and provide further guidance to Parties and the secretariat. UN 4- قد يرغب مؤتمر الأطراف والهيئة الفرعية للتنفيذ في أن يحيطا علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدما المزيد من الإرشادات إلى الأطراف والأمانة.
    The SBSTA may wish to take note of the information contained in this document and provide further guidance on strengthening the TNA process. UN 3- قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تقدم المزيد من التوجيهات بخصوص تدعيم عملية تقييم الاحتياجات التكنولوجية.
    Possible action by the Conference of the Parties and the Subsidiary Body for Implementation The COP and the SBI may wish to take note of the information contained in this document and provide further guidance to Parties and the secretariat. UN 4- قد يرغب مؤتمر الأطراف والهيئة الفرعية للتنفيذ في أن يحيطا علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدما المزيد من الإرشادات إلى الأطراف والأمانة.
    Possible action by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice The SBSTA may wish to take note of the information contained in this document and, where necessary: UN 5- قد ترغب الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تقوم، عند الضرورة، بما يلي:
    The SBSTA may wish to consider the information in this document and to endorse or modify its substantive elements, with a view to adopting the work programme at its tenth session. UN 7- قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تقرّ أو تعدل عناصرها الموضوعية بهدف اعتماد برنامج العمل في دورتها العاشرة.
    The SBSTA may wish to take note of the information in this document and, where necessary: UN 4- قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تأخذ علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تقوم، عند الضرورة، بما يلي:
    The COP and SBSTA may wish to take note of the information contained in this document and provide guidance to the Parties and secretariat, as appropriate. Status of reporting UN 4- قد يود مؤتمر الأطراف والهيئة الفرعية للمشورة العلمية أن يحيطا علماً بالمعلومات المضمنة في هذه الوثيقة وأن يقدما التوجيه إلى الأطراف والأمانة، حسب الاقتضاء.
    The SBI may wish to take note of the information contained in this document and seek further guidance from the COP, as appropriate. UN 4- قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تلتمس مزيداً من التوجيه من مؤتمر الأطراف، حسب الاقتضاء.
    In compliance with the provisions of the Statute of JIU and resolution 48/221 of the General Assembly the Board may wish to take note of the information contained in the present document and provide guidance for further action. UN 40- عملا بأحكام نظام الوحدة الأساسي وقرار الجمعية العامة 48/221، ربما يودّ المجلس أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدٍّم إرشادات بشأن اتخاذ إجراءات أخرى.
    The Board may wish to take note of the information provided in the present document and provide guidance for further action. UN 6- ربما يودّ المجلس أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدِّم إرشادات بشأن اتخاذ المزيد من الإجراءات بهذا الصدد.
    The Board may wish to take note of the information provided in the present document and provide guidance for further action. UN 14- ربما يودّ المجلس أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدِّم إرشادات بشأن اتخاذ المزيد من الإجراءات بهذا الصدد.
    The Board may wish to take note of the information provided in the present document and provide guidance. UN 43- لعل المجلس يود أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدِّم إرشادات بشأن اتخاذ مزيد من الإجراءات بهذا الصدد.
    The Board may wish to take note of the information contained in the present document and provide guidance on the proposed procedure for the candidates' forum. UN 26- لعلَّ المجلس يودّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن يقدم إرشادات بشأن الإجراءات المقترحة لمنتدى المرشّحين.
    17. The Committee may wish to consider the information provided in the present document and make appropriate recommendations to the Industrial Development Board. UN ٧١ - ربما تود اللجنة أن تدرس المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تقدم ما تراه مناسبا من توصيات بشأنها الى مجلس التنمية الصناعية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more