If that blood turns out to be Sharkey's, it's "Adios, motherfucker" for you. | Open Subtitles | لو اتضح ان هذه دماء شاركي ستكون قبلة الوداع بالنسبة لك |
Oh, my God, is that blood on your collar? | Open Subtitles | يا إلهي هل هذه دماء التي على ياقة قميصك ؟ |
Oh, my God, is that blood on your shirt? | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , هل هذه دماء التي على قميصك ؟ |
Shit, is that blood? | Open Subtitles | تباً , هل هذه دماء ؟ |
You think that's blood or ketchup there? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذه دماء أو صلصة طماطم هناك؟ |
Is that blood on your face? | Open Subtitles | هل هذه دماء على وجهك؟ |
Guys. Is that blood? | Open Subtitles | يا رفاق هل هذه دماء .. |
Is that blood? | Open Subtitles | اليست هذه دماء ؟ |
-Sweetie, is that blood? | Open Subtitles | حبيبي ، هل هذه دماء ؟ |
Is that blood on your scrubs? | Open Subtitles | هل هذه دماء على ملابسك؟ |
Is that blood on that coat? | Open Subtitles | هل هذه دماء على هذا المعطف ؟ |
Is that blood on his shirt? | Open Subtitles | هل هذه دماء على قميصه ؟ |
Is that blood? | Open Subtitles | هل هذه دماء ؟ |
Is that blood? | Open Subtitles | هل هذه دماء ؟ |
If that's Derek O'Neal's blood, there's no way he could have killed Rosalyn Graham. | Open Subtitles | ان كانت هذه دماء ديريك اونيل فانه من المستحيل |