"هذه غلطتي" - Translation from Arabic to English

    • this is my fault
        
    • it's my fault
        
    • My bad
        
    • This is all my fault
        
    • That's my fault
        
    • this my fault
        
    • that my fault
        
    • My mistake
        
    I should be stronger with you. this is my fault. Open Subtitles يجب علي أن أكون أكثر شدّة معك، هذه غلطتي.
    look, I know this is my fault, so if you wanna bite my head off, go ahead. Open Subtitles ،أنظر، أعرف أن هذه غلطتي إذا أردت تلقنني درساً، فلتفعل هذا
    But you stride into my office and tell me that it's my fault? Open Subtitles ولكن تخطين خطا واسعة داخل مكتبي وتقولين لي بأن هذه غلطتي ؟
    it's my fault he was here, opening earlier, staying later, all to make us more money. Open Subtitles هذه غلطتي.. كان زوجي يفتح المغسلة مبكراً.. ويجلس فيها إلى وقت متأخر..
    I didn't know that was a date. All right, that's My bad. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هذا موعد غرامي , حسناً , هذه غلطتي
    I know This is all my fault, but I can fix it. Open Subtitles أعرف أن هذه غلطتي بالكامل، لكن يمكنني إصلاحها.
    I just keep thinking... if he went back with them gangs... That's my fault. Open Subtitles ...أنا لا أنفكّ عنْ التفكير ...إنْ عاد للعصابات فإنّ هذه غلطتي
    How is this my fault? Open Subtitles كيف تكون هذه غلطتي ؟
    Now, how in the world is that my fault? Open Subtitles كيف بحق العالم تكون هذه غلطتي ؟
    No, I can't do that, I can't betray her. I this is my fault. Open Subtitles لا، لا يمكنني عمل ذلك لا يمكنني خيانتها، هذه غلطتي
    Are you trying to say this is my fault? Open Subtitles أتحاول أن تقول أن هذه غلطتي أنا ؟
    this is my fault. I shouldn't have let him play Little League. Open Subtitles هذه غلطتي لم يجب عليّ تركه ليلعب مع الفريق
    Piper, this is my fault. I'm the one who pushed you on him. Open Subtitles بايبر، هذه غلطتي أنا من دفعتكِ للذهاب إليه
    it's my fault, not his. It's My mistake. Don't take it out on the boy. Open Subtitles هذا خطأي و ليس خطؤه هذه غلطتي لا تحملها للفتى
    it's my fault. There's no telling how many kids have gotten hurt because of me. Open Subtitles هذه غلطتي لا يوجد وصف لعدد الأولاد الذين تأذوا بسببي
    So if you wanna blow hard with your big words, tell me how it's my fault that Wade might die? Open Subtitles إذن لو أنك تريد أن تتشدق بقوة بكلماتك الكبيرة قل لي كيف تكون هذه غلطتي أن لو أن وايد ربما تموت؟
    It's me, My bad. I had it on vibrate. Open Subtitles -إنه أنا, هذه غلطتي, لقد وضعتهُ على الهزّاز
    Oh, My bad. Let's do it again. Open Subtitles هذه غلطتي , لنفعلها مجددًا
    I don't want you to feel stupid. This is all my fault. Open Subtitles لا أود لكِ أن تشعرين بالغباء ، هذه غلطتي
    This is all my fault, damn it. How is this your fault? Open Subtitles هذه غلطتي بالكامل , اللعنة كيف يمكن لهذا بأن يكون غلطتك ؟
    Well, That's my fault. Open Subtitles حسناً , هذه غلطتي
    Don't try to make this my fault! Open Subtitles لا تحاولو ان تجعلو هذه غلطتي
    How is that my fault? Open Subtitles كيف تكون هذه غلطتي ؟
    My mistake. Must've used the wrong dice. Open Subtitles هذه غلطتي لابُدَ أننى إستخدمتُ النرد الخطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more