"هكتارا من الأراضي" - Translation from Arabic to English

    • hectares of land
        
    • acres of land
        
    More than 116 km of public footpaths are maintained as part of a round-island footpath network and more than 515 hectares of land are managed for conservation purposes by the States Environmental Services Unit. UN ويتم الاحتفاظ بأكثر من 116 كيلومترا من الأرصفة العامة كجزء من شبكة أرصفة الجزيرة الدائرية، وتقوم الوحدة الحكومية لخدمات البيئة بإدارة أكثر من 515 هكتارا من الأراضي لأغراض الحفاظ على البيئة.
    In addition, last year about 743 hectares of land were cleared and 80,000 items of unexploded ordnance were destroyed. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تطهير ما مساحته 743 هكتارا من الأراضي في العام الماضي، كما تم تدمير 000 80 قطعة ذخيرة غير منفجرة.
    As of 2003, Taiwan's technological missions were assisting local farmers to boost the productivity of 6,887 hectares of land in Honduras and 11 other countries. UN وفي سنة 2003، كانت البعثات التكنولوجية لتايوان تقدم المساعدة للمزارعين المحليين لزيادة إنتاجية 887 6 هكتارا من الأراضي في هندوراس، و 11 بلدا آخر.
    The Syrian Arab Republic also condemned the allocation of 915 hectares of land for the establishment of four wineries, as well as tourist centres that sell agricultural products from the occupied Syrian Golan as Israeli products. UN وأدانت أيضا الجمهورية العربية السورية تخصيص 915 هكتارا من الأراضي لإنشاء أربع مصانع نبيذ ومراكز للسياح تبيع المنتجات الزراعية للجولان السوري المحتل بوصفها منتجات إسرائيلية.
    A total of 7,277 acres of land were registered with the Territorial Registrar in 1994. UN وسُجل ما مجموعه ٢٧٧ ٧ هكتارا من اﻷراضي لدى مسجل اﻷراضي فــــي عــــام ١٩٩٤.
    In 2001, projects reported at least 94,380 persons directly benefiting from UNCDF activities in project areas and at least 370 hectares of land rehabilitated. UN وفي عام 2001، أبلغت المشاريع أن ما لا يقل عن 380 94 شخصا استفاد مباشرة من أنشطة الصندوق في مجالات المشاريع، وأن ما لا يقل عن 370 هكتارا من الأراضي جرى إصلاحها.
    During that period, 191 hectares of land, together with the titles thereto, had also been allotted to more than 250 Aymara and Afro-Bolivian families in the Province of Nor Yungas, the Department of La Paz. UN وخلال هذه الفترة، تم منح 191 هكتارا من الأراضي جنبا إلى جنب مع سندات ملكية الأراضي لأكثر من 250 أسرة أيمارية، وأفريقية - بوليفية في مقاطعة نور - يونغاس في لاباز.
    The occupation caused the leveling to the ground of the unique monuments of the Bronze Epoch - Khojaly Barrow Field that covered 50 hectares of land with more than 100 barrows. UN وتسبب الاحتلال في دك آثار نادرة وتسويتها بالأرض ترجع إلى الحقبة البرونزية - حقل روابي خوجالي الذي غطى 50 هكتارا من الأراضي وما يزيد على 100 رابية.
    123. An example of the upsurge in the issuance of private use permits is the issuance by the Forestry Development Authority of 17 of them, covering 1,091,694 hectares of land, on 6 October 2011. UN 123 - ومن الأمثلة على تزايد إصدار تراخيص الاستغلال الخاص قيام هيئة تنمية الحراجة، في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2011، بإصدار 17 ترخيصاً تشمل 694 091 1 هكتارا من الأراضي.
    UNDP has supported national authorities in the clearance of 5,680 hectares of land contaminated by mines and 3,808 hectares of land contaminated by cluster munitions, thus improving food security and increasing income from agriculture. UN وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم للسلطات الوطنية في إزالة الألغام من 680 5 هكتارا من الأراضي الملوثة بالألغام وتطهير 808 3 هكتارات من الأراضي الملوثة بالذخائر العنقودية، مما أدى إلى تحسين الأمن الغذائي وزيادة الدخل من الزراعة.
    2. Through Land Allocation Programme for the retired and invalid Veterans and the Poor, Landless Households, 3,415 hectares of land were provided for 2,971 households. UN 2 - عن طريق مشروع تخصيص الأراضي للمتقاعدين وقدامى المحاربين المصابين بعجز والفقراء والأسر المعيشية المعدمة، حصلت 971 2 أسرة معيشية على 415 3 هكتارا من الأراضي.
    MANILA – Every year, forest fires ravage Indonesia, causing massive environmental, social, and economic devastation. This year’s fires are the largest in nearly 20 years, destroying three million hectares of land and causing an estimated $14 billion in losses related to agriculture, forest degradation, health, transportation, and tourism. News-Commentary مانيلا ــ تجتاح اندونيسيا كل عام حرائق الغابات فتسبب خرابا بيئيا واجتماعيا واقتصاديا هائلا. ودمرت حرائق هذا العام، وهي الأكبر منذ قرابة عشرين عاما، ثلاثة ملايين هكتارا من الأراضي وأفضت إلى خسائر متعلقة بالزراعة وتدهور الغابات والصحة والنقل والسياحة تُقَدر بنحو 14 مليار دولار أمريكي.
    16. The construction of military observation towers, new road barriers and the West Bank barrier have resulted in the requisition of 7,884 dunums (788 hectares) of land in the West Bank between August 2005 and January 2006. UN 16 - وأدى تشييد أبراج مراقبة عسكرية وحواجز جديدة على الطرقات وحاجز الضفة الغربية إلى مصادرة 884 7 دونماً (788 هكتارا) من الأراضي في الضفة الغربية بين آب/أغسطس 2005 وكانون الثاني/يناير 2006().
    60. The United Nations Mine Action Service cleared a total of 116.6 hectares of land in 20 affected communities in seven states and destroyed 247 anti-personnel mines, 15 anti-tank mines, 21,126 items of small arms ammunition and 2,053 items of unexploded ordnance. UN 60 - قامت دائرة الأمم المتحدة المعنية بإجراءات مكافحة الألغام بتطهير ما مجموعه 116.6 هكتارا من الأراضي في 20 محلية من المحليات المتضررة من الألغام في سبع ولايات، ودمرت 247 لغما مضادا للأفراد و 15 لغما مضادا للدبابات، و 126 21 قطعة من ذخيرة الأسلحة الصغيرة و 053 2 قطعة من الذخائر غير المنفجرة.
    Some 1,323 hectares of land have recently been cleared or damaged owing to the construction of the barrier.2 It is estimated that once the construction of the barrier is complete, access to 8,500 hectares of olive trees (approximately one million trees) will be either impossible or severely restricted.21 Among other consequences resulting from the construction of the barrier are the following: UN وتم مؤخرا تجريف أو إتلاف نحو 323 1 هكتارا من الأراضي بسبب بناء الجدار(2). ومن المتوقع عند اكتمال بناء الجدار تعذر الوصول إلى نحو 500 8 هكتار من أشجار الزيتون (نحو مليون شجرة تقريبا) أو استحالة الوصول إليها(21). ومن بين النتائج الأخرى لبناء الجدار ما يلي:
    Israeli authorities already have authorized nine new settlements and the expansion of existing ones, requiring the expropriation of 35 hectares of land and the uprooting of 1,800 apple and cherry trees in Mas' adah village, which has been declared a military zone.81 UN وقد سمحت السلطات الإسرائيلية فعلا بإقامة تسع مستوطنات مع توسيع المستوطنات القائمة، مما يتطلب نزع ملكية 35 هكتارا من الأراضي واقتلاع 800 1 من أشجار التفاح والكرز في قرية مسعدة التي أعلنت منطقة عسكرية(81).
    Abdel Latif indicated that thousands of acres of land belonging to 12 villages would be affected, in addition to 750 acres of land adjacent to Qalandia in Bir Nabala, Beit Hanina, and Rafat. (The Jerusalem Times, 23 August) UN وأوضح عبد اللطيف أن آلاف الهكتارات من اﻷراضي التابعة ﻟ ١٢ قرية ستتأثر بهذه الخطة باﻹضافة إلى ٧٥٠ هكتارا من اﻷراضي المجاورة لقلنديا في بير نبالا وبيت حنينا ورافات. )جروسالم تايمز، ٢٣ آب/أغسطس(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more