I have never seen you look at anyone else... like that in my entire life. | Open Subtitles | لم أراك تنظر لأي أحد آخر قط هكذا في حياتي بأكملها |
If you could hit like that in real life, you'd be an all-star. | Open Subtitles | إن كُنت تلعب هكذا في الواقع كنت لتكون نجمًا لامعاً |
You don't hear people talking like that in New York. | Open Subtitles | أنت لا تصغي إلى حديث الناس "هكذا في "نيويورك |
It wasn't like this in the old days. ln our days.. | Open Subtitles | ..لم يكن الوضع هكذا في الايام زمان . في ايامنا |
If he's capable of acting like this in broad daylight... imagine yourselves alone with him at night. | Open Subtitles | لو أنه قادر على التصرف هكذا في وضح النهار فتخيل نفسكم وحدك معه في الليل |
We had a kid like that at our school. We used to milk him every lunch time. | Open Subtitles | كان لدينا فتى هكذا في المدرسة كنا نغطية بالحليب كل فترة غداء |
Probably tipping your way a little bit. Why don't you dress like this at home? Hmm? | Open Subtitles | ربما أنحني لكِ قليلاً، لماذا لا تلبسين هكذا في المنزل؟ |
People get that way in dance season. | Open Subtitles | الناس يصبحون هكذا في موسم الرقص |
Mm. Promise you'll turn me on like this on your 70th birthday? | Open Subtitles | عديني بأنّكِ ستُثيرينني هكذا في عيد ميلادُك الـ70؟ |
There were girls like that in my sorority. | Open Subtitles | كانت هناك فتيات هكذا في نادي فتيات الجامعة. |
I don't understand why they make movies that traumatize kids like that in the first place. | Open Subtitles | أنا لا أفهمُ المغزى وراءَ صُنعِهم لأفلامٍ ترعِبُ الأطفالَ هكذا في المقامِ الأول |
He's like that in the beginning so she can change him. | Open Subtitles | هو هكذا في البداية، حتى تتمكن من تغييره. |
Well, it's not like that in the United States. | Open Subtitles | حسنٌ، الأمور ليست هكذا في الولايات المتحدة |
You don't mean to be rude and you talk like that in my house? | Open Subtitles | لا تريدين أن تكوني فظة و تتحدثين هكذا في منزلي؟ |
If we dance like that in the finals who is going to beat us? | Open Subtitles | إذا رقصنا هكذا في النهائيات من يمكنه هزيمتنا؟ |
No, I'm not gonna let her behave like this in my house! | Open Subtitles | لا . انا لن اسمح لها ان تتصرف هكذا في منزلي |
I mean, loaded down like this in a 15-ton vehicle going up a 10 percent grade. | Open Subtitles | كلا ، أعني محمل هكذا في سيارة زنة 15 طن صاعداً بدرجة عشرة في المائه |
We can't stop like this in the middle of the night. We have to keep going. | Open Subtitles | لا يمكننا التوقف هكذا في منتصف الليل، علينا الذهاب |
I can remember being like that at college for a while. | Open Subtitles | استطيع التذكر انني كنت هكذا في الكلية لفترة. |
I'm dope. I won't talk like that at the party, I promise. | Open Subtitles | لن أتحدث هكذا في الحفلة هذا وعد |
We really don't get to talk like this at home. | Open Subtitles | أتعلمين, لم تسنح لنا الفرصة بأن نتحدث هكذا في المنزل. |
If you are going to be like this at the beginning of the summer we're going to be butting heads for months, Nurdan. | Open Subtitles | إن كنت ستتصرفين هكذا في بداية الصيف، فسنتصارع لشهور يا نوردان |
No one treats a lady that way in my presence. | Open Subtitles | لا أحدا يعامل سيدة هكذا في وجودي |
But we can't talk like this on the floor, you know that. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا التحدث هكذا في المتجر, تعرفين هذا. |