"هكذا مع" - Translation from Arabic to English

    • like that with
        
    • like this with
        
    • that to
        
    • like this to
        
    • that way with
        
    • the same way with
        
    • way about
        
    • this way with
        
    This was special. You don't talk like that with everybody. Open Subtitles كانت تلك مميزة, أنتي لا تتحدثين هكذا مع الجميع
    Margaux's been coming after me, but I can't imagine her retaliating like that with Jack. Open Subtitles مارغو تسعى خلفي ولكن لم أتصور بأنها تنتقم هكذا مع جاك
    How could she jump like that with her physical condition? Open Subtitles كيف يمكنها القفز هكذا مع حالتها الجسدية؟
    I can't live like this, with cameras watching everything we do. Open Subtitles لا أستطيع العيش هكذا مع كل هذه الكاميرات التي تراقب كل تحركاتـُـنا
    She was like that with everyone. Affectionate. Open Subtitles .لقد كانت تتصرف هكذا مع الجميع .كانت حنونة
    I know he's a crazy Jew fuck and everything... but I never seen him act like that with anybody else. Open Subtitles أعرف أنه يهودي مجنون لكني لم أرة يتصرف هكذا مع أي شخص من قبل
    It wasn't like that with my wife either. Open Subtitles لم يكن الأمر هكذا مع زوجتي أيضًا
    Sex isn't like that with someone you love and trust. Open Subtitles الجنس ليس هكذا مع شخص تحبه وتثق به
    - Damn, girl, you about to got yourself shot rolling up like that with no lights on. Open Subtitles - اللعنة، يا فتاة كنت على وشك أن أطلق عليك تدورين هكذا مع أطفاء أضواء السارة ما بك؟
    I don't know if you're like that with anyone, but... anyway, if you want to do that again... Open Subtitles لا أعلمُ إذا ما كنتِ هكذا مع أحدهم ولكنّ... . على أيّة حال
    It's always like that with kids. Open Subtitles دائمًأ ما يكون الوضع هكذا مع الأطفال
    It is not your job or your place to take a tone like that with a patient. Open Subtitles ليس من عملك أن تتعامل هكذا مع المريض
    God, I wish I had a relationship like that with my mom. Open Subtitles رباه! أتمنى لو كانت علاقتى هكذا مع والدتى
    You know, it's fascinating. She was never like this with Rick or Val or Stanley. Open Subtitles ‫هذا مذهل، لم تكن هكذا مع ريك ‫أو فال أبداً أو ستان حتى
    I made a piece of furniture like this with tracks round it. Open Subtitles صنعت قطعة من الأثاث هكذا مع مسارات تقدم الكوكتيل
    Are you like this with everyone,or am I just special? Open Subtitles هل أنتِ تتصرفين هكذا مع الكل, أم أنا بشكل خاص؟
    Oh, God. You gotta stop saying that to people. Open Subtitles رباه، عليك أن تكفي عن التحدث هكذا مع الآخرين
    I really shouldn't be like this to a single man... Open Subtitles حقًا لا يجبُ أن أتصرّف هكذا مع رجلٍ أعزب..
    Sure feels that way with copy boy over here. Open Subtitles بالطبع الأمر هكذا مع فتى النسخ هذا
    I hope you don't feel this way about chicks. Open Subtitles حسناً آمل أنك تشعر هكذا مع النساء
    Oh, don't worry, my cousin used to get high this way with his soldier buddies in Iraq. Open Subtitles لا تقلق، إعتاد ابن عمي الإنتشاء هكذا مع جنوده في العراق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more