"هل تسمي هذا" - Translation from Arabic to English

    • You call that
        
    • You call this
        
    You call that war monument a hotel? Open Subtitles هل تسمي هذا المسرح للحرب فندق؟
    You call that love? Open Subtitles هل تسمي هذا حب؟
    You call that warfare? Open Subtitles هل تسمي هذا حروب؟
    You call this winning brother Yudhishtir? Open Subtitles هل تسمي هذا فوز يا اخي يوديشير ؟
    You call this piece of shit a weapon? Open Subtitles هل تسمي هذا الشيئ التافه سلاحا ؟
    Would You call this a "mixed marriage"? Open Subtitles هل تسمي هذا "الزواج المختلط" ؟
    Would You call that a thumb? Open Subtitles هل تسمي هذا إبهاماً؟
    You call that reality? Open Subtitles هل تسمي هذا حقيقة؟
    You call that fighting? Open Subtitles هل تسمي هذا قتالاَ؟
    Gee, Bobby, You call that love? Open Subtitles هل تسمي هذا حباً ؟
    You call that dusting, Geoffrey? Open Subtitles هل تسمي هذا تنظيف غبار ؟
    You call that D? Open Subtitles هل تسمي هذا دفاع ؟
    You call that D? Open Subtitles هل تسمي هذا دفاع ؟
    You call that fair market value? Open Subtitles هل تسمي هذا سعر سوق عادل ؟
    You call this fine? Look at this. Open Subtitles هل تسمي هذا بخير؟
    You call this an empty fantasy? Open Subtitles هل تسمي هذا مجرد وساوس؟
    You call this a team? Open Subtitles هل تسمي هذا فريق؟
    You call this stealing loose grapes? Open Subtitles هل تسمي هذا "سرقة حبات العنب"؟
    You call this craps oden? Open Subtitles هل تسمي هذا القرف طبخ ؟
    You call this justice? Open Subtitles هل تسمي هذا عدالة؟
    You call this place a living quarter? Open Subtitles هل تسمي هذا المكان مسكن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more