Are you asking me out, you tasty little Bob the Builder? | Open Subtitles | هل تطلب مني الخروج في موعد ياعامل البناء الوسيم ؟ |
Are you asking me to move in with you? | Open Subtitles | هل تطلب مني أن انتقل للعيش معك ؟ |
Are you asking me to help you rebuild the bat cave? | Open Subtitles | هل تطلب مني مساعدتك في اعادة بناء كهف "الوطواط" ؟ |
Do You ask all of your friends to prove their loyalty by killing someone over drinks? | Open Subtitles | هل تطلب من كلّ أصدقائك إثبات ولائهم بقتل امرئ أثناء الشراب؟ |
Wait, You're asking us to deliberately break the law? | Open Subtitles | لحظة، هل تطلب منّا أن نتعمد مخالفة القانون؟ |
You're telling me, "Think happy thoughts"? | Open Subtitles | هل تطلب مني التفكير في أفكار سعيدة؟ |
Wait a minute. Are you asking me on a date? | Open Subtitles | انتظر قليلاً, هل تطلب مني أن أخرج معك في موعد ؟ |
Are you asking me out while your hand is on my boob? | Open Subtitles | هل تطلب الخروج معي في موعد بينما يدك على ثديي؟ |
Are you asking me out while your hand is on my boob? | Open Subtitles | هل تطلب مني الخروج بينما تضع يديك على صدري؟ |
Are you asking me to release a patient before he's ready? | Open Subtitles | هل تطلب منى أن أطلق مريض قبلأن يكون جاهز؟ |
Are you asking me to move in with you, Lucious? | Open Subtitles | هل تطلب مني الانتقال للعيش مع لكم، لوسيوس؟ |
Are you asking for help or my life? Did I tell you to sit in the plane? I don`t ask anyone for help. | Open Subtitles | هل تطلب منى ان اساعدك ام تموت نحن ايضا لا نطلب من احد المساعده |
Are you asking me to give you some time to think about it? | Open Subtitles | هل تطلب مني ان امهلك بعض الوقت لتفكر في الموضوع ؟ |
But Are you asking me to "walk out" with you? | Open Subtitles | لكن هل تطلب منى أن أخرج للتمشى معك ؟ |
With the whole he/she element. Are you asking me to fire my own sister to get your account? | Open Subtitles | مع عناصر الشواذ هل تطلب مني طرد شقيقتي لكي احصل على الصفقة نقودك؟ |
Are you asking me to choose between my son and our people? | Open Subtitles | هل تطلب منى أن أختار بين ولدى وبين قومنا؟ |
Are you asking us to believe... that some creature just flew in through that window... bit Lucy on the neck, and drank of her blood? | Open Subtitles | هل تطلب منا ان نصدق ان مخلوقاً ما فقط طار من خلال تلك النافذة وعض لوسي فى رقبتها وامتص كل دمائها |
- Are you asking me if I'm freelancing? | Open Subtitles | - هل تطلب مني إذا أنا تراسل؟ - نعم فعلا. |
Do You ask your tailor to leave extra room in the crotch for your huge vagina? | Open Subtitles | هل تطلب من خياطك أن يترك لك مساحة إضافية من أجل عورتك الكبيرة؟ |
You're asking me for help? | Open Subtitles | انا عندى مشكلة يجب ان تساعدنى انا عندى مشكلة يجب ان تساعدنى هل تطلب منى المساعدة؟ |
You're telling me I should take my daughter to a witch doctor. | Open Subtitles | هل تطلب مني أن اذهب بإبنتي إلى معالج روحاني! |
You askin'me to dance, Charlie ? | Open Subtitles | هل تطلب مني أن أرقص معك يا تشارلي؟ |
Are you ordering food online again? | Open Subtitles | هل تطلب الطعام من علي الانترنت مرة أخري ؟ |