"هل تعتقد حقاً" - Translation from Arabic to English

    • You really think
        
    • Do you really believe
        
    • really think you
        
    • Do you seriously think
        
    • Do you think
        
    • Do you honestly believe
        
    • You actually think
        
    • Do you honestly think
        
    Do You really think the Raven King cares what happens to England? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن الملك الأسود يهتم لما يحدث فى أنجلترا؟
    You really think someone could've tunneled their way into the sim? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن شخصاً قد حفروا طريقهم إلى المحاكاة؟
    You really think being debunked is a reason to kill somebody? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن كونك مفضوحاً هو سبب لقتل أحد؟
    Do you really believe your wife's ruby ring was stolen? Open Subtitles هل تعتقد حقاً بأنّ خاتم زوجتك الياقوتي قد سُرق؟
    You really think our government will blame this on an American? Open Subtitles هل تعتقد حقاً ان حكومتنا ستقر بمسؤولية هذا على أمريكي؟
    You really think she can turn off that kind of obsession? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنّ بإمكانها إخماد ذلك النوع من الهوس؟
    Do You really think the board will stand for this? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن المجلس سيتغاضى عن هذا الأمر؟
    Do You really think anyone would take the trouble to forge all these papers for us, for this church? Open Subtitles هل تعتقد حقاً هناك شخص يتحمل عناء صياغة كل هذه الأوراق؟ من أجلنا ومن أجل هذه الكنيسة؟
    You really think you can live in two worlds? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنه يمكنك العيش في عالمين؟
    Did You really think you could stab me in the back? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنك تستطيع أن تطعني في ظهري ؟
    Do You really think that's enough to make them vulnerable? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن هذا يكفي ليجعلهم ضعفاء ؟
    Do You really think the diaper sniper got all of it? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن ذلك الأبله القذر حصل عليها كلها؟
    Do You really think I do this kind of thing? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنني أفعل هذا النوع من الأشياء؟
    Did You really think it would stay the way it was? Open Subtitles هل تعتقد حقاً بأنّ الأمور ستسير على ما كانت عليه؟
    Do You really think this thing will thank you for its birth? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن شيئاً كهذا سيكون شاكراً لك على ولادته؟
    Do You really think He meant you to deny yourself, Nathan? Open Subtitles هل تعتقد حقاً ان الله يريدك ان تحرم نفسك ناثان؟
    Do You really think that the captain died leaving nothing behind? Open Subtitles هل تعتقد حقاً ان القائد رحل بدون ترك شيء خلفه؟
    Do you really believe that gives you an advantage? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن هذا يمنحك ميزة ؟
    Do you seriously think this is up to the standards of your predecessor? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنَّ هذا يصل إلى معايير مزود السلائف خاصتك؟
    Do you think that he killed himself, because I don't think that he would. Open Subtitles هل تعتقد حقاً بأنه قتل نفسه لاني وبصراحة لا أعتقد ذلك
    Do you honestly believe that I am capable of murder? Open Subtitles هل تعتقد حقاً بأنني قادر على إرتكاب جريمة
    You actually think this guy is willing to sell out his county for a couple of bucks? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن هذا الرجل ينوي بيع بلاده لأجل قليل من النقود؟
    Do you honestly think you can just keep me here and get away with it? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنه يمكنك إحتجازي هنا وتفلت من العقاب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more