"هل تعرف ما أعنيه" - Translation from Arabic to English

    • You know what I mean
        
    It's like driving a car too fast. You know what I mean? Open Subtitles . مثل قيادة السيارة بسرعة شديدة هل تعرف ما أعنيه ؟
    That would be disrespectful, but You know what I mean. Open Subtitles وهذا من شأنه أن يكون عدم الاحترام، ولكن هل تعرف ما أعنيه.
    You know what I mean? Open Subtitles هل تعرف ما أعنيه ؟
    You know what I mean? Open Subtitles هل تعرف ما أعنيه ؟
    You know what I mean. Open Subtitles هل تعرف ما أعنيه.
    You know what I mean? Open Subtitles هل تعرف ما أعنيه ؟
    I don't know. You know what I mean? Open Subtitles لا أعلم ، هل تعرف ما أعنيه ؟
    D'You know what I mean? Open Subtitles هل تعرف ما أعنيه ؟
    Do You know what I mean about the grass, Aaron? Open Subtitles هل تعرف ما أعنيه عن العشب (أرون)
    You know what I mean, Dre? Open Subtitles لكيلا ننحل، هل تعرف ما أعنيه (دري)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more