"هل تمانع أن" - Translation from Arabic to English

    • Would you mind
        
    • Do you mind if
        
    • Mind if I
        
    • Do you mind me
        
    • You mind taking
        
    Would you mind tellin'me what you gentlemen are doing? Open Subtitles هل تمانع أن تخبرني ما الذي تفعلونه يا سادة
    Would, um... Would you mind being in there, just in case I can't get the words out or something? Open Subtitles ,هل.. هل تمانع أن تكون معي فقط في حالة لم أستطع التحدث؟
    Actually, Would you mind bringing in the box of Pinot, please? Open Subtitles في الواقع هل تمانع أن تجلب الصندوق للداخل , رجاءاً ؟
    Do you mind if we wait until I get some instructions? Open Subtitles هل تمانع أن ننتظر حتّى أحصل على التعليمات في البداية؟
    "Pardon me, but Do you mind if we destroy your billion-dollar space toy for no apparent reason?" Open Subtitles اعذرني، هل تمانع " أن نحطم لعبتك الفضائية ذات المليار دولار "بدون أي سبب واضح
    You Mind if I go back and grab them myself? Open Subtitles هل تمانع أن أذهب إلى الخلف و أحضرها بنفسي؟
    Do you mind if I, shoot a few of you guys throwing the ball around? Open Subtitles هل تمانع أن أقوم بالتصوير أثناء رميكما للكرات؟
    Oh, and while you're down there, Would you mind... Open Subtitles و بما أنك ستنزل هناك، هل تمانع أن
    Would you mind if I ask what she's taking? Open Subtitles هل تمانع أن سألتك عن نوع الدواء ألذي تأخذة ؟
    Would you mind skulking around, making the proprietor apprehensive? Open Subtitles هل تمانع أن تحاول سرقة شيء فقط لإخافة المالك؟
    Would you mind helping us clean up this mess? Open Subtitles هل تمانع أن تساعدنا في تنظيف تلك الفوضى ؟
    In that case, Would you mind inquiring if she would be open to a dinner invitation from a firm, but fun, older gentleman? Open Subtitles في تلك الحالة, هل تمانع أن تسألها إذا هي متاحة لدعوتها على العشاء من قبل سيد عجوز, صارم, لكن ممتع؟ هل تقصد أنت؟
    Excuse me, sir, Would you mind stepping outside of the property? Open Subtitles المعذرة يا سيدي هل تمانع أن تغادر المنزل ؟
    Your book gave me so much pleasure, but, uh... Would you mind giving me an autograph? Open Subtitles كتابك ممتع للغاية ، لكن.. هل تمانع أن توقع لي ؟
    "Hey Nelson, Would you mind looking after the baby for a while?" Open Subtitles "مرحباً نيلسون .. هل تمانع أن تعتني بهذا الصغير لفترة. ؟"
    Dad, Do you mind if mom takes us to school this morning? Open Subtitles - يا أبي هل تمانع أن تقلنا أمنا للمدرسة هذا الصباح؟
    I'm sorry. Do you mind if I have a few more minutes alone with him? Open Subtitles أنا آسفـه، هل تمانع أن أمضي معه عدة دقائق على إنفراد؟
    Mind if I ask what you're doing here then? Open Subtitles هل تمانع أن سألتُك ماذا تفعل هُنا أذاً ؟
    You Mind if I tell house you asked them for the key Open Subtitles هل تمانع أن أخبر هاوس بأنك طلبتَ منهما المفتاح
    Can you... Do you mind me asking what happened? Open Subtitles هل تمانع أن أسأل عن السبب؟
    Would you mind taking a look when you get the chance? Open Subtitles هل تمانع أن تلقي عليه نظره عندما تكون لك الفرصة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more