"هل ستقومين" - Translation from Arabic to English

    • Are you gonna
        
    • Are you going to
        
    • Would you
        
    • You're gonna do
        
    • will you do
        
    • You gonna do
        
    • - You gonna
        
    If these allegations are false... Are you gonna stand by while an innocent man is destroyed by lies? Open Subtitles اذا كانت هذه الإدعاءات خاطئة هل ستقومين بالوقوف فقط بينما رجل بريء يدمر بسبب الأكاذيب ؟
    Are you gonna go big ladies' night, do a little drinking? Open Subtitles هل ستقومين بليلة خاصة بالسيدات, وتشربين القليل؟
    Now Are you gonna pick me up from this hell or send a limo? Open Subtitles الآن, هل ستقومين بأخذي من هذا الجحيم أم سترسلين سيارة ليموزين ؟
    Mother, Are you going to be doing any gardening today? Open Subtitles أمي هل ستقومين بأيّ أعمال في الحديقــة اليوم ؟
    Are you going to answer the door or should I open it and say "aha" again? Open Subtitles هل ستقومين بالرد على الباب , ام أقوم بالتهجم مرة أخرى ؟
    Would you buy it from the same, Exact 7-eleven where the last Winning lottery ticket was sold? Open Subtitles هل ستقومين بشراء البطاقة من ذات المتجر الذي تم فيه بيع آخر بطاقة يانصيب رابحة؟
    You're gonna do a reimplantation in the ER? Open Subtitles هل ستقومين بإعادة الوصل في غرفة الطوارئ؟
    Are you gonna MacGyver a balloon tamponade? Open Subtitles هل ستقومين بإيقاف النزيف باستخدام البالون ؟
    Are you gonna hurl? Open Subtitles ذلك انها لم تمت وحيدة هل ستقومين بالقاء نفسك؟
    What, Are you gonna throw the firefighters a party when they beat us? Open Subtitles بالونات؟ ماذا، هل ستقومين بحفلة لرجال الإطفاء عندما يهزمونا؟
    Are you gonna send shepherds to assassinate me tonight? Open Subtitles هل ستقومين بإرسال الرعاة لاغتيالي الليلة؟
    So Are you gonna do anything about the barking? Is it bothering gail? Open Subtitles اذا هل ستقومين بفعل شيء بخصوص عواء ذلك الكلب؟
    Are you gonna kill furry woodland creatures? Open Subtitles هل ستقومين بقتل حيوانات الغابة الفروية ؟
    Are you gonna tell Matt? I don't know! I don't know! Open Subtitles - يا إلهي هذا امر مجنون، هل ستقومين بإخبار "ارتشي"؟
    So, Are you going to break off this engagement? Open Subtitles إذن ، هل ستقومين بفسخ هذا الأرتباط ؟
    Are you going to nurse that all night long or when Are you going to start hitting it? Open Subtitles هل ستقومين برعاية هذا طوال الليل أم أنك ستبدأين في شربه؟
    So, Are you going to give me your number? Open Subtitles اذا , هل ستقومين بأعطائي رقم هاتفك ؟
    Would you hurt innocent people to get your kid back? Open Subtitles هل ستقومين بأذية أناس أبرياء لإستعادة ولدكِ؟
    So You're gonna do something or not? Open Subtitles اذاً هل ستقومين بشيئاً ما أم لا ؟
    If I take these of you will you do something you'll regret? Open Subtitles أذا نزعت هذه عنك ,هل ستقومين بفعل شيء خاطئ ؟
    - You gonna sell these? Open Subtitles هل ستقومين ببيع ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more