"هل كان هناك أي شيء" - Translation from Arabic to English

    • Was there anything
        
    • Is there anything
        
    And the driver, Was there anything unusual about the driver? Open Subtitles والسائق، هل كان هناك أي شيء.. مريب حول السائق؟
    Was there anything she said, an unusual turn of phrase, a name, anything, that might alert someone to what was going on? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء قالته, أي عبارة غير مألوفة, إسم, أي شيء, قد ينبه شخص ما عما كان يحدث؟
    Was there anything strange found at the crime scene? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء غريب عثر عليها في مسرح الجريمة؟
    Was there anything out of the ordinary going on with her lately? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء خارج عن المألوف يدور حولها في الآونة الأخيرة؟
    8:30. Was there anything unusual about your morning? Open Subtitles 30 هل كان هناك أي شيء غير عادي عن صباحك؟
    Was there anything strange goin'on, like were they actin'weird or anything? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء غريب غوين ' على مثل كانوا الأكتين ' غريبة أو أي شيء؟
    Was there anything in the house that suggested a break-in or a struggle? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء في المنزل يشير إلى عملية اقتحام أو صراع؟
    Was there anything in her initial exam you might've overlooked? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء عند الفحص الاولي تريدين اعاده النظر فيه
    Was there anything in her behavior before the incident that seemed unusual to you? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء في سلوك لها قبل وقوع الحادث ما يبدو غير عادي بالنسبة لك؟
    Was there anything about this woman that was interesting or odd? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء عن هذه المرأة والتي كانت مثيرة للإهتمام أو غريبة الأطوار؟
    And what about during the day, Was there anything out of the ordinary, any strange phone calls? Open Subtitles -وماذا عن النهار هل كان هناك أي شيء خارج عن المألوف أي مكالمات هاتفية غريبة؟
    But Was there anything weird about the fire? Open Subtitles لكن هل كان هناك أي شيء غريب في الحريق ؟
    Was there anything substantiating your initial suspicions? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء يدعم شكوكك الأولية؟
    Was there anything else in that trunk? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء آخر في هذا الجذع؟
    Was there anything unusual about the case? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء غير طبيعي في القضية؟
    Was there anything common in these 12 people? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء مشترك بينهم؟
    Was there anything else out of the ordinary? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء أخر خارج المألوف؟
    Was there anything unique about the weapon? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء مميز بخصوص السلاح؟
    Was there anything in her purse? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء في حقيبتها؟
    Was there anything else on him? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء آخر بصحبته ؟
    Cos I can't remember. Is there anything? Open Subtitles لأني لا أستطيع التذكر هل كان هناك أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more