"هل كان هناك شيء" - Translation from Arabic to English

    • Was there something
        
    • Was there anything
        
    Was there something so urgent you had to ask? Open Subtitles هل كان هناك شيء مستعجل جدا تريد أن تخبرني به؟
    won't you ask yourself, Was there something there ? Open Subtitles لن تسألى نفسكى، هل كان هناك شيء ؟
    I don't mean to cross the line, but Was there something going on between you two? Open Subtitles اسمع يا رجل أنا لا أقصد أن أتجاوز حدودي و لكن هل كان هناك شيء ما بينكما ؟
    Was there anything particular on her mind at the time? Open Subtitles هل كان هناك شيء يشغل بالها في ذلك الوقت؟
    But around the time of the accident, Was there anything out of the ordinary happening in Chris' life? Open Subtitles لكن في الوقت السابق للحادثة هل كان هناك شيء خارج عن العادة يحدث في حياة كريس
    From the internal investigation... Was there anything related to the murder case of the college student in Seochon? Open Subtitles أثناء التحقيق الداخلي الذي كان معك هل كان هناك شيء له علاقة بقضية قتل طالبة سو تشون؟
    Was there something so urgent you had to ask? Open Subtitles هل كان هناك شيء مستعجل جدا تريد أن تخبرني به؟
    By the way Was there something you wanted to talk about? Open Subtitles بالمناسبة هل كان هناك شيء تود الحديث عنه
    Was there something, someone, putting pressure on her? Open Subtitles هل كان هناك شيء ، شخص ما، يضغط عليها؟
    Was there something that you wanted to tell me? Open Subtitles هل كان هناك شيء تريد إخباري اياه؟
    Was there something going on between you two? Open Subtitles هل كان هناك شيء بينكما أنتما الإثنان؟
    I had a meeting, Captain. Was there something else? Open Subtitles قابلتك،كابتن هل كان هناك شيء آخر؟
    Was there something I could help you with? Open Subtitles هل كان هناك شيء أنا يمكن أن تساعدك مع؟
    Was there something else? Open Subtitles هل كان هناك شيء آخر؟
    Was there something else? Open Subtitles هل كان هناك شيء آخر؟
    and when the killer ran away, Was there anything funny about the way he ran off? Open Subtitles عندما فر القاتل هارباً، هل كان هناك شيء مضحك في طريقة هروبه؟
    Was there anything in your online profile that was real? Open Subtitles هل كان هناك شيء في ملفك على الانترنت حقيقي ؟
    Was there anything at all off about the case? Open Subtitles هل كان هناك شيء غريب في القضية؟
    Was there anything that, um, might have been weighing on him? Open Subtitles هل كان هناك شيء ربما كان يضغط عليه؟
    Was there anything valuable in the car? Open Subtitles هل كان هناك شيء ذو قيمة في السيارة ؟
    Hey, Was there anything like this, like in the water, in The Defiant Ones? Open Subtitles هل كان هناك شيء مثل هذا في الماء في "ذا ديفاينت وانز"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more