"هل نقوم" - Translation from Arabic to English

    • Are we
        
    • Shall we
        
    • Do we
        
    • Should we
        
    Are we doing enough to prove them wrong? We owe it to the millions of our people who look up to us to mitigate their suffering. UN هل نقوم بما يكفي لإثبات خطئهم؟ إننا ندين بذلك للملايين من شعوبنا الذين يتطلعون إلينا كي نخفف معاناتهم.
    Are we information-sharing with Errinwright now? Open Subtitles هل نقوم بتبادل المعلومات مع إرينرايت الآن؟
    Also, Are we doing our laundry all wrong? Open Subtitles أيضا، هل نقوم بغسل ملابسنا بطريقة خاطئة؟
    So let's come up with something, Shall we? Open Subtitles لذا دعونا ننتوصل إلى شيء ، هل نقوم بذلك؟
    Fair enough! Shall we toss a coin for it? Open Subtitles حسناْْ , هل نقوم برمى عملة مدنية على ذلك ؟
    So Do we got to take this with food or...? Open Subtitles إذن هل نقوم بأخذ هذا مع الطعام أو ..
    Should we make out to make him jealous or something? Open Subtitles هل نقوم بالتقبيل حتى نجعله غيور أو شيء ما؟
    We need to ask, "Are we creating more terrorists than we're killing?" Open Subtitles يتوجب علينا أن نتسائل هل نقوم بصناعة المزيد من الارهابيين عوضًا عن قتلهم؟
    I think so, but Are we doing enough for him, for all of them, when it comes to rehabilitation? Open Subtitles أعتقد ذلك، لكن هل نقوم بما يكفي من أجله؟ لجميعهم عندما يأتون للنقاهه؟
    So Are we having a philosophical discussion here, or am I being reprimanded? Open Subtitles إذاً هل نقوم بحوار فلسفي هنا أم أتعرض لتوبيخ ؟
    Are we all set here? Open Subtitles هل نقوم بتحريك الحصان ؟ أم ستقوم أنت بذلك ؟
    Are we just going through the motions so certain people can cover themselves? Open Subtitles هل نقوم بمجرد إجراءات شكلية ليتمكن بعض الأشخاص من دفع اللوم عنهم؟
    Are we measuring them wrong? Open Subtitles هل نقوم بحساب ذلك بطريقة خاطئة؟
    Shall we hire him for a jester or hang him for a lout? Open Subtitles هل نقوم بتأجيره كمهرج أو نشنقه كشخص أخرق ؟
    Shall we make our very own murder case? Open Subtitles هل نقوم بقضية القتل الخاصة بنا؟
    Having renamed the Conference an " Organization " , where did we place our priorities? By replacing the " European house " with " European architecture " , Shall we also change the current state of affairs? There is no great architecture without a great idea. UN فبعد أن غيﱠرنا اسم المؤتمر الى " منظمة " ، أين وضعنا أولوياتنا؟ ويتغير اسم " البيت اﻷوروبي " الى " البناء اﻷوروبي " ، هل نقوم أيضا بتغيير الوضع الراهن؟ ولا يوجد بناء عظيم بدون فكرة عظيمة.
    Shall we do another? Open Subtitles هل نقوم بواحدة اخرى؟
    But what I want to know, Bob, is Do we put a full recount team in all the rural precincts or Do we just focus on Reno and Vegas? Open Subtitles هل نقوم بوضع فرق إعادة فرز الاصوات فى جميع الدوائر الإنتخابية الريفية ام نقوم بالتركيز على ولايتى رينو ولاس فيغاس فقط؟
    The question is, Do we believe him when he says he did not kill her? Open Subtitles السؤال هو هل نقوم بتصديقه .. حينما يقول أنه لم يقم بقتلها ؟
    Do we raise the money to make the music, or Do we make the music to raise the money? Open Subtitles هل نقوم بجمع الأموال لنصنع الموسيقى أو نقوم بعمل الموسيقى لنجمع الأموال؟
    :: Should we be recording the value of sales made by agents or the value of commissions earned on those sales? UN :: هل نقوم بتسجيل قيمة المبيعات التي أجراها الوكلاء أو العمولة الناجمة عن هذه المبيعات؟
    Should we get a chest X-ray, locate the screw you dropped? Open Subtitles هل نقوم بتصوير الصدر لتحديد المسمار الذي وقع ؟
    - Should we do verbal SWOT analysis? Open Subtitles هل نقوم بالتحليل اللفظي للقوة و الضعف و الفرص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more