Are we doing enough to prove them wrong? We owe it to the millions of our people who look up to us to mitigate their suffering. | UN | هل نقوم بما يكفي لإثبات خطئهم؟ إننا ندين بذلك للملايين من شعوبنا الذين يتطلعون إلينا كي نخفف معاناتهم. |
Are we information-sharing with Errinwright now? | Open Subtitles | هل نقوم بتبادل المعلومات مع إرينرايت الآن؟ |
Also, Are we doing our laundry all wrong? | Open Subtitles | أيضا، هل نقوم بغسل ملابسنا بطريقة خاطئة؟ |
So let's come up with something, Shall we? | Open Subtitles | لذا دعونا ننتوصل إلى شيء ، هل نقوم بذلك؟ |
Fair enough! Shall we toss a coin for it? | Open Subtitles | حسناْْ , هل نقوم برمى عملة مدنية على ذلك ؟ |
So Do we got to take this with food or...? | Open Subtitles | إذن هل نقوم بأخذ هذا مع الطعام أو .. |
Should we make out to make him jealous or something? | Open Subtitles | هل نقوم بالتقبيل حتى نجعله غيور أو شيء ما؟ |
We need to ask, "Are we creating more terrorists than we're killing?" | Open Subtitles | يتوجب علينا أن نتسائل هل نقوم بصناعة المزيد من الارهابيين عوضًا عن قتلهم؟ |
I think so, but Are we doing enough for him, for all of them, when it comes to rehabilitation? | Open Subtitles | أعتقد ذلك، لكن هل نقوم بما يكفي من أجله؟ لجميعهم عندما يأتون للنقاهه؟ |
So Are we having a philosophical discussion here, or am I being reprimanded? | Open Subtitles | إذاً هل نقوم بحوار فلسفي هنا أم أتعرض لتوبيخ ؟ |
Are we all set here? | Open Subtitles | هل نقوم بتحريك الحصان ؟ أم ستقوم أنت بذلك ؟ |
Are we just going through the motions so certain people can cover themselves? | Open Subtitles | هل نقوم بمجرد إجراءات شكلية ليتمكن بعض الأشخاص من دفع اللوم عنهم؟ |
Are we measuring them wrong? | Open Subtitles | هل نقوم بحساب ذلك بطريقة خاطئة؟ |
Shall we hire him for a jester or hang him for a lout? | Open Subtitles | هل نقوم بتأجيره كمهرج أو نشنقه كشخص أخرق ؟ |
Shall we make our very own murder case? | Open Subtitles | هل نقوم بقضية القتل الخاصة بنا؟ |
Having renamed the Conference an " Organization " , where did we place our priorities? By replacing the " European house " with " European architecture " , Shall we also change the current state of affairs? There is no great architecture without a great idea. | UN | فبعد أن غيﱠرنا اسم المؤتمر الى " منظمة " ، أين وضعنا أولوياتنا؟ ويتغير اسم " البيت اﻷوروبي " الى " البناء اﻷوروبي " ، هل نقوم أيضا بتغيير الوضع الراهن؟ ولا يوجد بناء عظيم بدون فكرة عظيمة. |
Shall we do another? | Open Subtitles | هل نقوم بواحدة اخرى؟ |
But what I want to know, Bob, is Do we put a full recount team in all the rural precincts or Do we just focus on Reno and Vegas? | Open Subtitles | هل نقوم بوضع فرق إعادة فرز الاصوات فى جميع الدوائر الإنتخابية الريفية ام نقوم بالتركيز على ولايتى رينو ولاس فيغاس فقط؟ |
The question is, Do we believe him when he says he did not kill her? | Open Subtitles | السؤال هو هل نقوم بتصديقه .. حينما يقول أنه لم يقم بقتلها ؟ |
Do we raise the money to make the music, or Do we make the music to raise the money? | Open Subtitles | هل نقوم بجمع الأموال لنصنع الموسيقى أو نقوم بعمل الموسيقى لنجمع الأموال؟ |
:: Should we be recording the value of sales made by agents or the value of commissions earned on those sales? | UN | :: هل نقوم بتسجيل قيمة المبيعات التي أجراها الوكلاء أو العمولة الناجمة عن هذه المبيعات؟ |
Should we get a chest X-ray, locate the screw you dropped? | Open Subtitles | هل نقوم بتصوير الصدر لتحديد المسمار الذي وقع ؟ |
- Should we do verbal SWOT analysis? | Open Subtitles | هل نقوم بالتحليل اللفظي للقوة و الضعف و الفرص |