"هل هناك طريقة" - Translation from Arabic to English

    • Is there any way
        
    • Is there a way
        
    • Is there some way
        
    • Is there no way
        
    • Isn't there a way
        
    • Isn't there some way
        
    Is there any way of getting Lisbeth's itinerary for Venice? Open Subtitles هل هناك طريقة لمعرفة خط سير ليزبيث في البندقية؟
    Is there any way we could pay you for your time? Open Subtitles هل هناك طريقة نستطيع أن نجازيك بها مقابل وقتك؟
    Murphy, Is there any way that you can, you can get in there and back Brandt up? Open Subtitles ميرفي هل هناك طريقة تستطعين الذهاب الى هناك لدعم برانت
    Is there a way we can meet at your office today? Open Subtitles هل هناك طريقة استيطع بها مقابلتك اليوم في المكتب ؟
    Is there a way I can reach him with this information? Open Subtitles هل هناك طريقة أستطيع أن أوصل هذه المعلومات له ؟
    Is there any way I could get either of you to scratch my tum-tum? Open Subtitles هل هناك طريقة لأجعل واحدة منكما أن تحك بطني؟
    Is there any way to alter this? Open Subtitles بإن تضع حياتها بالخطر من أجله هل هناك طريقة للتغير من ذلك؟
    Is there any way we could help with the investigation? Open Subtitles هل هناك طريقة نستطيع مساعدتكم في التحقيقات؟
    Is there any way I can pay them for this inconvenience? Open Subtitles هل هناك طريقة لأدفع لهم عن الإزعاج الذي سببته؟
    I'm seriously asking, Is there any way to break this engagement? Open Subtitles انا اسأل حقا.هل هناك طريقة لفسخ الخطوبة؟
    Is there any way to go back and start over again? Open Subtitles هل هناك طريقة للعودة إلى نقطة البداية من جديد؟
    Is there any way you could just let me know when the call comes through? Open Subtitles هل هناك طريقة تمكنك من إبلاغي عندما تصلكم المكالمة؟
    Is there any way that we can just pretend this never happened? Open Subtitles هل هناك طريقة ، أن نتظاهر أن هذا لم يحدث أبداً ؟
    Is there any way that you can use your phasing trouble to get out of town? Open Subtitles هل هناك طريقة ما تمكنك من استخدام اضطراب عبور الاشياء للخروج من المدينة ؟
    Is there a way that we could do this another time and place that's not so rushed? Open Subtitles هل هناك طريقة يمكننا ان نفعل بها هذا في وقت آخر ومكان آخر هذا ليس بالامر المستعجل؟
    Well, Is there a way to fix me, or is this checkmate? Open Subtitles هل هناك طريقة لمعالجتي أم أن الأمر انتهى؟
    Is there a way to do it so that the boss thing isn't a thing? Open Subtitles هل هناك طريقة معينة لفعل هذا؟ حتى لا يصبح موضع الرئاسة هذا عقبة بيننا؟
    I don't mean to sound like a selfish dick, but Is there a way? Open Subtitles لم اقصد ان اكون انانيا لكن هل هناك طريقة ؟
    Is there a way to get some money here? Open Subtitles هل هناك طريقة للحصول على بعض المال هنا؟
    Is there some way we could speed this up? Open Subtitles هل هناك طريقة يمكننا يمكن تسريع هذا الأمر؟
    Is there no way for Priscilla to return to being human? Open Subtitles هل هناك طريقة ما لترجع بريسيلا إلى طبيعتها الإنسانية ؟
    Isn't there a way we could work this out? Open Subtitles هل هناك طريقة ما بأن نصلح هذا ؟
    He's taking too long. Isn't there some way to re-aim the transporter array? Open Subtitles إنه يستهلك وقتا طويلا هل هناك طريقة لإعادة توجيه شعاع الناقل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more