| But Can he at least give you the first official wave? | Open Subtitles | لكن هل يستطيع على الأقل إعطاء لك موجة الرسمية الأولى؟ |
| Can he even handle first base at his age, let alone hit? | Open Subtitles | هل يستطيع أن يتولى القاعدة الاولى في سنة.. ناهيك عن الضربة؟ |
| Marv, this is Joe Kingman's moment. Can he deliver? | Open Subtitles | مارف, هنا لحظات جو كينغمان هل يستطيع التوصيل |
| [tapping on glass] Could he please not do that? | Open Subtitles | هل يستطيع التوقف عن القيام بذلك من فضلك؟ |
| - Can your man defend them in an attack? | Open Subtitles | هل يستطيع رجلكم الدفاع عنهم ضد هجوم ؟ |
| Can a pope make his mistress public? | Open Subtitles | هل يستطيع البابا إظاهر عشيقته على الملأ ؟ |
| If you throw a ball, Can he catch it? | Open Subtitles | يوهان ، إذا رميت كرة هل يستطيع التقاطها؟ |
| Now, Can he go around the outside another time? | Open Subtitles | هل يستطيع الإنسلال الآن من الخارج مرة أخرى؟ |
| Can he come home until the trial? Can he come home until the trial? | Open Subtitles | هل يستطيع العودة إلى المنزل حتى موعد المحاكمة؟ |
| Can he calculate the drop zone coordinates to a hundredth of a centimeter? | Open Subtitles | هل يستطيع حساب إحداثيات منطقة الهبوط إلى واحد في المئة من سنتيمتر واحد؟ |
| Can he make other cockroaches do his bidding? | Open Subtitles | هل يستطيع أن يقدم الصراصير أخرى لا تفعل أوامره؟ |
| Sorry, um, Can he make you go on a tour if you don't want to? | Open Subtitles | أعتذر ، هل يستطيع أن يرسلك بجولة إذا لم تكوني ترغبين بهذا ؟ |
| Dad, Can he come to the horse show with us? | Open Subtitles | ابي , هل يستطيع القدوم معنا في معرض الحصان ؟ |
| This dude is talking about killing people. Can he see us right now? | Open Subtitles | هذا الشخص يتحدث حول قتل الناس هل يستطيع رؤيتنا الان ؟ |
| Can he do it? Can he beat the Belgian, Jens Goossens? | Open Subtitles | هل يستطيع فعلها هل يهزم البلجيكي, ينس قوسينس ؟ |
| Maestro, Can he conduct the New York Symphony? | Open Subtitles | مايسترو ، هل يستطيع قيادة فرقة نيويورك الموسيقية؟ |
| Ah! - Uh, jeff, Can he really just decide he's one of us? | Open Subtitles | جيف ، هل يستطيع أن يقرر أنه واحد منا فحسب |
| Could he get DCFS to reassess our foster status? | Open Subtitles | هل يستطيع عمل إعادة تقييم لملف التبنى الخاص بنا؟ |
| - Can he come down from there unassisted? | Open Subtitles | هل يستطيع أن يأتي هنا بدون مساعدة؟ |
| Can a person write if he's estranged from politics? | Open Subtitles | هل يستطيع شخصًا الكتابة حتى لو كان غريبًا على السياسة؟ |
| Can your men help get them out of here? | Open Subtitles | هل يستطيع رجالك مساعدتهم للخروج من هنا ؟ |
| Can the international community stand by while such callous retribution by the State of Israel is inflicted on us? | UN | هل يستطيع المجتمع الدولي أن يقف مكتوف اليدين بينما تُنزل بنا دولة إسرائيل مثل هذا العقاب الوحشي؟ |
| (Sign)...alright. Does someone tell me what happened at the mailbox? | Open Subtitles | حسنا ، هل يستطيع احد إخباري ماالذي حدث بصندوق البريد ؟ |
| Whatever bio-toxin is inside Eros, Can it survive in a vacuum? | Open Subtitles | مهما يكن السم البيولوجي الذي داخل ايروس هل يستطيع النجاة في الفراغ؟ |