"هم جميعاً" - Translation from Arabic to English

    • they all
        
    • They're all
        
    they all wanna go work for your Barbara Novak. Open Subtitles هم جميعاً ذهبوا للعمل عند باربرة نوفاك خاصتك
    But since you didn't know which of the 12 jurors it was, they all had to go, one at a time. Open Subtitles لكن منذ أنت لَمْ تَعْرفْ الذي مِنْ المحلّفين الـ12 هو كَانَ، هم جميعاً كان لا بُدَّ أنْ يَذْهبوا، بِانفراد.
    I mean, they all have their shots so it should be fine. Open Subtitles أَعْني، هم جميعاً عِنْدَهُمْ طلقاتُهم لذا هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ رفيعَ.
    They're all scuffed up, and they've got little creases in them. Open Subtitles هم جميعاً مُجَرجَرون فوق، و هم عِنْدَهُمْ طوياتُ صَغيرةُ فيهم.
    They're all so beautiful, I don't know which one I like best. Open Subtitles هم جميعاً جميلون جداً، أنا لا أَعْرفُ أَيّ واحد أَحْبُّ أفضل.
    Somehow they all know each other and they're using your book to make it look like one person. Open Subtitles بطريقةٍ ما هم جميعاً يعرفون بعضهم البعض وهم يستعملون كتابك لجعل الأمور تبدو وكأنهم شخص واحد
    Yeah, they all seem like great guys when they know you're watching. Open Subtitles نعم، هم جميعاً يَبْدونَ مثل الرجالِ العظماءِ عندما هم إعرفْك تُراقبُ.
    All these guys in here, they all say it's not their drugs. Open Subtitles كُلّ هؤلاء الرجال هنا هم جميعاً يقُولون بأنّها ليست مخدّراتهم
    - Paddy's here, Nicky's here and they all just happened to converge in the city where Crunch lives? Open Subtitles بادي هنا , و نيكي هنا و هل هم جميعاً تصادف أن يلتقو فى المدينة التي يقيم بها كرانش ؟
    In panic, they all leap to escape the hunters' approach. Open Subtitles في حالة الذعر هم جميعاً يقفزون قفزه الهروب من الصيادين.
    they all speak more than one language. Open Subtitles هم جميعاً يَتكلّمونَ أكثر مِنْ لغة واحدة.
    Those people back there... they all resistance? Open Subtitles هؤلاء الناس الذين قابلناهم هل هم جميعاً من المقاومة؟
    Brother, he cannot be trusted. He is a savage, they all are. Open Subtitles أخي، لا يمكننا الوثوق به إنه همجي، هم جميعاً كذلك
    If you're under 40 years old and you teach teenage boys, they all want to make you Mrs. Robinson. Open Subtitles إذا أنت تحت بعمر 40 سنةً وأنت تُعلّمُ أولادَ مراهقينَ، هم جميعاً يُريدونَ جَعْلك السّيدةَ روبنسن.
    they all signed that petition requesting that I transfer you both out of here. Open Subtitles هم جميعاً وقّعوا ذلك طَلَب العريضةِ بأنّني أَنْقلُ كلاكما خارج هنا.
    Well, in my version, they all get married and live happily ever after, and it'll be the fun Great Gatsby. Open Subtitles حَسناً، في نسختِي، هم جميعاً يَتزوّجونَ وحيّ بسعادة أبداً بعد، وهو سَيَكُونُ المرحَ جاتسبي عظيم.
    To release a captive enemy infected with the virus and let him infect others until they all kill each other. Open Subtitles لإصْدار العدو الأسيرِ أصابَ بالفيروسِ وتَركَه يُصيبُ الآخرين حتى هم جميعاً يَقْتلونَ بعضهم البعض.
    While They're all munching caviar create a small disturbance Open Subtitles بينما هم جميعاً يأكلون الكافيار إخلق اضطراب صغير
    My dad is acting like old man Ravenwood. They're all bat-shit. Open Subtitles أبي يتصرف على أنه شخص مسنّ من ريفينوود، هم جميعاً سيئون
    They're all evicted and they get stuck here. Open Subtitles هم جميعاً قد تم طردهم من بيوتهم و قد بقوا هنا
    And They're all connected in some way to the union, so... Open Subtitles و هم جميعاً مرتبطون بشكل ما بـ "الوحدة" , لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more