"هم يَجِبُ أَنْ" - Translation from Arabic to English

    • They should
        
    • They have to
        
    • They must
        
    • They'd have to
        
    • They ought to
        
    • They'll have to
        
    They should have cut Number Five to pieces by now. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَقْطعوا رقمّْ خمسة إلى القِطَعِ الآن.
    Which means, They should be reclassified as an entirely new species. Open Subtitles الذي يَعْني، هم يَجِبُ أَنْ يُعادوا تصنيف كنوع جديد كليَّاً.
    They should be used to it, after Emotionless escaped from their prison. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ تَعوّدوا عَلى هو، بعد قاسِ هَربَ مِنْ سجنِهم.
    They have to give blow jobs because they're not really wanted. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَعطوا الجنس الفموي لأنهم لَمْ يُرادوا حقاً.
    Okay, so first, They have to take the brain out. Open Subtitles الموافقة، أولى جداً، هم يَجِبُ أَنْ يَأْخذوا الدماغ خارج.
    They must cream their panties when they hear that. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يُزبّدوا كيلوتَهم عندما يَسْمعونَ ذلك.
    Once the lady accepts the man's cheese, They must marry. Open Subtitles عندما السيدة تَقْبلُ جبن الرجلَ، هم يَجِبُ أَنْ يَتزوّجوا.
    Good, They should sit at their own table. Open Subtitles حَسناً، جيد. جيد، هم يَجِبُ أَنْ يَجْلسوا في منضدتِهم الخاصةِ.
    They should head right back To his defense work. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يعودوا حالاً ليَترأّسوا إلى عملِ دفاعِه
    They should hand these things out at the door. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يُسلّموا هذه الأشياءِ خارج عند الباب.
    They should have put some hazards on this hole. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُمْ ضِعْ بَعْض الأخطارِ على هذه الفتحةِ.
    If your family's not going to take decent care of the Fish, They should sell her to someone who will. Open Subtitles إذا عائلتِكَ لَنْ تَأْخذَ العناية المُحْتَرمة سمك، هم يَجِبُ أَنْ يَبِيعوها إلى شخص ما الذي سَ.
    They should be brought up on charges. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا عَرضَ على التهمِ.
    They should be around here somewhere. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا حول هنا في مكان ما.
    They have to find exactly the right kind of goat. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَجدوا بالضبط النوع الصحيح من العنزةِ.
    People don't usually throw away narcotics unless They have to. Open Subtitles الناس لا عادة إرمَ المخدراتَ مالم هم يَجِبُ أَنْ.
    They have to do what They have to do. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَعملونَ بإِنَّهُمْ يَجِبُ أَنْ يَعملونَ.
    Car was found parked down the street, so They must have walked over here. Open Subtitles السيارة وُجِدتْ واقف أسفل الشارعِ، لذا هم يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُمْ داسَ على هنا.
    Tin Sok. They must mean my old friend Tin Sok. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا بالإشارة إلى تين سوك صديقي القديم
    They'd have to pretend the wife was still alive. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَدّعوا الزوجة ما زالَتْ حيّة.
    - They ought to make one with a sensor. Open Subtitles - هم يَجِبُ أَنْ يَجْعلوا واحد مَع a محسّس.
    They'll have to find another way. Open Subtitles هم يَجِبُ أَنْ يَجدوا الطريق الآخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more