"هناك اي" - Translation from Arabic to English

    • there any
        
    • there's any
        
    • there is any
        
    • there are any
        
    • there's no
        
    • - There
        
    • have any
        
    • there anything
        
    • there no
        
    • Is there
        
    • there some
        
    • that there
        
    Were there any police reports or roadside assistance calls from those highways? Open Subtitles اكان هناك اي تقارير للشرطة او اتصالات للنجدة من هذه الطرق؟
    Is there any way that it can from somehow be true? Open Subtitles هل هناك اي فرصة ان يكون ذلك بطريقة ما صحيحا
    Is there any reason why we're keeping this bitch around? Open Subtitles هل هناك اي سبب لماذا نحتفظ بهذا العاهر معنا؟
    So, if there's any way you can get on with your life without going to court, that's what I would do. Open Subtitles لذا اذا كانت هناك اي طريقه يمكنك فيها من مواصله حياتك بدون الذهاب الي المحكمه فهذا ما اود فعله
    Is there any other service I can perform for the Seeker? Open Subtitles هل هناك اي شيء اخر يود الباحث ان افعله له؟
    Is there any possibility that this is a coincidence? Open Subtitles هل هناك اي احتماليه ان هذه مُجَردُ صُدفه؟
    Is there any part of you that wants to try again? Open Subtitles هل هناك اي امكانية تجعلنا نحاول ذلك مرة أخرى ؟
    Is there any part of you that wants to try again? Open Subtitles هل هناك اي امكانية تجعلنا نحاول ذلك مرة أخرى ؟
    Are there any missing children in the area, Garcia? Open Subtitles هل هناك اي اطفال مفقودين في المنطقة غارسيا؟
    Were there any strawberries on the farm where he was buried? Open Subtitles هل كان هناك اي فراوله في المزرعه حيث وجد ؟
    And I'm asking you, other than the cooked tape, Mrs. Lincoln, were there any holes in the story? Open Subtitles الآن اسألك, بعيدا عن الشريط المفبرك, السيدة لينكولن ؟ هل كان هناك اي عيوب اخرى ؟
    Was there any process whereby a person remanded in custody could apply for release on bail, and how long did that process take? UN وهل هناك اي إجراء يجوز بموجبه للشخص المحتجز أن يطلب اﻹفراج عنه بكفالة، وما هي المدة التي يستغرقها هذا اﻹجراء؟
    Mr. Murphy, is there any way you can work with us on this? Open Subtitles سيد ميرفي هل هناك اي طريقة تستطيع من خلالها العمل معنا على الموضوع
    I lost a house key and Luke normally keeps a spare in his desk, so is there any way I can get it? Open Subtitles ولوق يحتفظ بنسخة إحتياطية في مكتبه هل هناك اي وسيلة حتى استطيع الوصول أليه
    Is there any way I can fix this? Open Subtitles هل هناك اي طريقة استطيع اصلاح الامر بها؟
    And if there's any footage from those decks that you pulled from that house, then that could help my case. Open Subtitles و اذا كان هناك اي صور من تلك الاشرطة التي اخرجتوها من المنزل قد يساعد هذا في قضيتي
    Just checking to see if there's any new information on Kyle Walker. Open Subtitles فقط للتأكد ان كان هناك اي اخبار جديدة عن كايل وولكر
    If Castleroy gave money to Protestants, if the radicals were in your home, if there is any traceable link to your household. Open Subtitles اذا كان كاسلروي قد اعطى اموال للبروتستان اذا كان المتطرفين في بيتك لوكان هناك اي نوع من الصله لهم ببيتك
    Ask them if there are any insurgents near here. Open Subtitles اسئلهم هل هناك اي متمردون بالقرب من هنا.
    But without your speed, there's no way any of us can get through that breach that Cisco found at the hospital. Open Subtitles لكن دون سرعة، هناك اي طريقة من نحن يمكن الحصول من خلال ذلك الانتهاك الذي سيسكو وجدت في المستشفى.
    - there's no ID on the woman. Open Subtitles ليس هناك اي هوية على المرأة أقوم بتعزيز اللقطات
    There's nothing that could have any sort of military applications? Open Subtitles لم يكن هناك اي شي قد يكون برنامج عسكري ؟
    Is there anything you can do to make that happen? Open Subtitles هل هناك اي شيء تستطيع فعله لجعل هذا يحدث؟
    Why is there no blood on you? Open Subtitles لماذا لا يوجد هناك اي دم عليك؟
    Is there another reason why you're so amped up about this? Open Subtitles هل هناك اي سبب اخر لتحمسك علي انهاء هذا الامر؟
    Was there some question you didn't think you could simply ask me? Open Subtitles ان كان هناك اي سؤال لا تترددي بإمكانك أن تسألينيه ببساطة؟
    You know that there was never any suggestion of any wrongdoing Open Subtitles اتعلم انه لم يكن هناك اي اقتراح بأي عملية اعتداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more