"هناك حالة طارئة" - Translation from Arabic to English

    • there's an emergency
        
    • There's a situation
        
    • was an emergency
        
    • there an emergency
        
    • there is an emergency
        
    there's an emergency at the hospital, and they're really short-staffed. Open Subtitles هناك حالة طارئة في المستشفى و تنقصهم اليد العاملة
    Oh my God, there's an emergency in wills and trusts. Open Subtitles يا إلهي ، هناك حالة طارئة في قسم الودائع
    I'm sorry, but there's an emergency at the office. Open Subtitles انا آسفه، ولكن هناك حالة طارئة في المكتب
    There's a situation at gideon's. 1306. Open Subtitles هناك حالة طارئة في منزل جيديون
    If there's an emergency, you can call me on that number, but this is just between you and me. Open Subtitles إذا كانت هناك حالة طارئة, يمكنك الأتصال بي بهذا الرقم ولكن هذا فقط بيني وبينك
    there's an emergency situation upstairs that you might wanna check out. Open Subtitles هناك حالة طارئة في الأعلى قد تريد التحقق منها.
    Now what do I do if there's an emergency... Open Subtitles الآن ماذا أفعل إذا كان هناك حالة طارئة
    So... they will not turn around the ship, unless there's an emergency. Open Subtitles رفضوا العودة بالسفينة ما لم تكن هناك حالة طارئة
    Just tell them there's an emergency. Open Subtitles شيء. لا أعرف. فقط نقول لهم هناك حالة طارئة.
    You always call if there's gonna be a problem, if there's an emergency at the hospital or whatever, you always call me. Open Subtitles تتصلين دائماً عندما تكون هناك مشكلة لو كانت هناك حالة طارئة في المستشفى أو أي شيء آخر, دائماً تتصلين
    Yeah, yeah. Unless there's an emergency at the office. Open Subtitles نعم , نعم إلا إذا كان هناك حالة طارئة في المكتب
    If there's an emergency, we'll call for a second chopper. Open Subtitles إذا كانت هناك حالة طارئة سنطلب مروحية ثانية
    I'm sure you won't need it, but if there's an emergency... Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ لن تحتاجي لهم، ولكن إذا كان هناك حالة طارئة..
    Pardon the interruption, Mr. Archibald, but there's an emergency in your suite. Open Subtitles عفوًا لإزعاجك سيد أرشيبالد لكن هناك حالة طارئة في جناحك
    No reason. I just want to know where things are in case there's an emergency, which there probably never will be. Open Subtitles بدون سبب , اريد ان اعلم اين الاشياء التي نتحتاجها ان كان هناك حالة طارئة
    Then if there's an emergency, you can orb us back, okay? Open Subtitles و بعدها إذا كان هناك حالة طارئة يمكنك أن تعيديننا ، حسناً ؟
    Well, what do you do if there's an emergency - and you need to get a hold of him? Open Subtitles حسنا ماذا ستفعل إن كانت هناك حالة طارئة وتحتاج لإيجاده؟
    There's a situation right here in town that-- Open Subtitles هناك حالة طارئة هنا في .. المدينة و
    There was an emergency, and I came to the rescue. Open Subtitles لقد كان هناك حالة طارئة و انا اتيت للأنقاذ
    Oh, was there an emergency? Open Subtitles هل هناك حالة طارئة ؟
    If there is an emergency, one of the on call doctors can handle it. Open Subtitles إذا كانت هناك حالة طارئة سنستدعي أحد الأطباء تحت الطلب ويمكنه التعامل معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more