"هناك ستة" - Translation from Arabic to English

    • There are six
        
    • There's six
        
    • there were six
        
    • six of
        
    • no six
        
    There are six missiles on board targeted at strategic American installations. Open Subtitles هناك ستة صواريخ على متنه موجهة نحو معسكرات استراتيجية أمريكية
    At present, There are six countries on the PBC agenda. UN وفي الوقت الحاضر، هناك ستة بلدان مدرجة في جدول أعمال لجنة بناء السلام.
    There are six clear reasons why our involvement makes sound and common sense. UN هناك ستة أسباب واضحة لتفسير أهمية مشاركتنا وإعطائها معنى مشتركاً.
    And There's six sides - one, two, three, four, five, six. Open Subtitles و هناك ستة جوانب ، واحد ، اثنان ، ثلاثة أربعة ، خمسة ، ستة
    There's six and a half billion people on the planet. Open Subtitles هناك ستة مليارات و نصف نسمة على ظهر هذا الكوكب
    there were six recorded incidents, of which three had officially been reported. UN وكانت هناك ستة حوادث مسجلة، جرى الإبلاغ رسميا عن ثلاثة منها.
    It is expected that six of the contracts would require the benefit of the consultancy. UN ومن المتوقع أن هناك ستة عقود تحتاج إلى خبرة استشارية.
    In addition, There are six NGO centres operated by different organizations at various locations. UN وبالإضافة إلى ذلك هناك ستة مراكز للمنظمات غير الحكومية تديرها منظمات مختلفة في مواقع مختلفة.
    When the Peacebuilding Commission reviews a country, we believe that There are six fundamental things that it should do. UN وعندما تستعرض لجنة بناء السلام بلدا ما، نرى أن هناك ستة أشياء أساسية عليها أن تفعلها.
    In addition, There are six current orders known against Palestinian homes near the Har Homa colony on Jabal Abu Ghunaym. UN وعلاوة على ذلك، هناك ستة أوامر معروفة حالياً ضد بيوت فلسطينية بالقرب من مستوطنة هار هوما على جبل أبو غنيم.
    At present, There are six URs appointed as team leaders under this arrangement. UN وفي الوقت الحالي، هناك ستة ممثلين لليونيدو معينون كرؤساء أفرقة في إطار هذا الترتيب.
    There are six organs established by the Charter of the United Nations. UN هناك ستة أجهزة منشأة بمقتضى ميثاق اﻷمم المتحدة.
    There are six keynote concepts in the opening words of the Charter which have intense relevance to the matter before the Court. UN هناك ستة مفاهيم رئيسية في الكلمات الافتتاحية للميثاق التي تتصل اتصالا وثيقا بالمسألة المعروضة على المحكمة.
    There are six watchers around the well... facing inward instead of out. Open Subtitles هناك ستة مراقبين حول البئر... التي تواجه الداخل بدلا من الخروج.
    There are six companies of men Open Subtitles هذا مايفعله الملوك. هناك ستة فِرَق من الرجال،
    There are six guys, so each one can take two months. Open Subtitles هناك ستة شباب، إذا كل واحد ستكلف بشهرين.
    Now, There's six disposable burners in there, and I know you're responsible for the club's communication. Open Subtitles الان، هناك ستة من ادوات الحرق في هذا الصندوق و أعلم انك مسؤول اتصالات النادي
    Well, There's six incoming calls to the house since yesterday. Open Subtitles هناك ستة مكالمات وارده. إلى المنزل منذ البارحه.
    - You know, you figure There's six billion people on the planet. Open Subtitles أنت تعرف ، أنت إكتشف أنّ هناك ستة بلايـين من الناس على هذا الكوكب
    We heard there were six different people claiming the presidency. Open Subtitles . سمعت ان هناك ستة اشخاص مختلفون يدعون بالرئاسة
    As of the writing of the present report, six of those persons were still in custody. UN ووقت كتابة هذا التقرير، كان لا يزال هناك ستة من هؤلاء اﻷشخاص في الحبس.
    Next time ain't gonna be no six to one. Open Subtitles في المرة القادمة ليست ستعمل يكون هناك ستة الى واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more