"هناك كي" - Translation from Arabic to English

    • there to
        
    • there so
        
    • up there
        
    It's like he's waving a white flag, stepping onto enemy territory. As if he's going there to... Open Subtitles كأنه يرفع العلم الأبيض ماشياً إلى أرض العدو ..كما لو أنه ذاهب إلى هناك كي
    So I went over there to tell that tramp to keep her daughter away from my boy. Open Subtitles لذلك ذهبت إلى هناك كي أخبر تلك . الحثّالة أن تبقي ابنتها بعيداً عن ابنيّ
    I went out there to question them, and they cleared out. Open Subtitles . ذهبت إلى هناك كي أستجوبهم، فإذا بهم قد رحلوا
    Yeah, but you actually have to be there to win. Open Subtitles أجل ، لكن عليك أن تكون موجوداً هناك كي تفوز
    So this woman nearly burned down her home in some elaborate scheme to get firefighters in there so she could accuse'em of stealing a necklace? Open Subtitles إذا تلك المرأه بالكاد أحرقت منزلها عن طريق العمد لتجلب رجال الإطفاء الى هناك كي تقوم بإتهامهم بسرقة القلادة؟
    We're not some blue-collar security firm. I didn't send you there to find the location. Open Subtitles لسنا شركة تأمين لأصحاب الياقات البيضاء، لم أرسلكِ هناك كي تعرفين موقعهم
    You sent tin soldier there to seize my technology. Open Subtitles لقد أرسلت 10 جنود هناك كي تصادر تقنيتي.
    And I would probably be there to make it even stupider. Open Subtitles وانا ربما سوف اكون هناك كي اجعله اكثر سخفاً
    No, my brothers jumped him right there to teach him a lesson! Open Subtitles كلاّ، لقد ضربه إخوتي . هناك كي يُلقنانه درساً
    No, I just went there to talk to him. Open Subtitles . كلاّ، لقد ذهبت هناك كي أتحدث معه
    Because if you had gone up there to check out my girlfriend, you wouldn't have come back here and lied to me about it. Open Subtitles لأنّك لو كنتَ ذهبتَ هناك كي تتفقّد حبيبتي لما عدتَ هنا وأخفيتَ الأمرَ عنّي
    All right, so I put that there to get you to stop eating meat. Open Subtitles حسناً، أنا وضعته هناك كي أجعلك تتوقف عن أكل اللحوم
    So you set fire to his house, and you left him there to die. Open Subtitles لذا أضرمتم النار في منزله و تركتموه هناك كي يموت
    He goes there to give blood. They instantly like each other. Open Subtitles هو يذهب هناك كي يتبرّع وعلى الفور ينجذبا إلى بعضهم البعض
    Oh, come on, admit it, you only wanted me there to help you push through the next phase of your Alzheimer's study. Open Subtitles بحقك، اعترفي بهذا أنتِ تريدينني هناك كي أساعدكِ على دراسة الطور المتقدم من الزهايمر
    Did the, uh, times get out there to review it? Open Subtitles هل جريدة التايمز اتت هناك كي تكتب عن ذلك ؟
    I didn't go down there to sell it with him. Open Subtitles انا لم اذهب معه الى هناك كي ابيعها معه
    I'd like to be there to help with the baby when it comes out. Open Subtitles انا اود ان اكون هناك كي اساعد الطفل عندما يخرج
    She was there to make sure everything went to plan. Open Subtitles هي كانت هناك كي تتأكد ان كل شيئ يسير حسب الخطة
    Move the butcher there so I can see him, or else we don't have a deal. Open Subtitles أرسلوا الجزار هناك كي أراه و إلا لن تكون هناك صفقه
    I do not know why you continue to send people up there, they'll just fired. Open Subtitles لا أعرف الغرض من إرسالك أناس هناك كي يلقوا حتفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more