"هناك هذه" - Translation from Arabic to English

    • There's this
        
    • There are these
        
    • there this
        
    • there's these
        
    • there is this
        
    There's this... this window, when you've got all that crazy energy but you're still lucid, you're still making sense. Open Subtitles هناك هذه النافذة حين تكون لك كلّ تلك الطاقة المجنونة لكنك لا تزال صافي الذهن وسليم العقل
    There's this fringe terrorist cell called the Cadmus Revolutionary Front. Open Subtitles هناك هذه الخلية الإرهابية الهامشية دعت جبهة كادموس الثورية.
    Look, There's this rumor going around campus that if your roommate dies, you get an automatic 4.0 for the semester. Open Subtitles النظرة، هناك هذه الإشاعةِ تَكْفي حرم جامعي الذي إذا يَمُوتُ شريكَ غرفتكَ، تَحْصلُ على 4.0 آليِ للفصل الدراسي.
    There are these little, uh, canisters that look like fire extinguishers. Open Subtitles هناك هذه قليلا، اه، علب التي تبدو وكأنها طفايات الحريق.
    Okay, I wasn't there this time, but I do know what happened last time, and here's what I know. Open Subtitles حسناً, فأنا لم أكن هناك هذه المرة, ولكنني أعلم ما حدث في المرة الماضية وإليك ما حدث
    He's always believed that there's these secrets that need to be discovered. Open Subtitles انه يعتقد دائما أن هناك هذه الأسرار التي تحتاج إلى من يكتشفها.
    There's this girl working in the restaurant close to where I live. Open Subtitles هناك هذه البنت تعمل في مطعمِ قريب منالمكان الذى أعيش فيه
    There's this point in Michael that you can't go beyond. Open Subtitles هناك هذه النقطة في مايكل التى لا تستطيع تجاوزها
    And There's this red-headed woman getting hauled off into the other car. Open Subtitles وكان هناك هذه المرأه حمراء الرأس التى انتقلت الى سياره اخرى
    I want to help you, but There's this girl up in Boston, and if this is really the end, I guess I, uh, Open Subtitles أريد أن أساعدك، ولكن هناك هذه الفتاة حتى في بوسطن، وإذا كان هذا هو حقا نهاية، وأعتقد أنني، اه،
    There's this cool lab test that helps prove the platelets don't clump. Open Subtitles هناك هذه الدراسة الرائعة والتي تساعد في إتباث أن الصفائح لا تتحد
    There's this one lady, hold the door for her... 10 bucks. Open Subtitles هناك هذه سيدة واحده، امسك الباب لها ... 10 دولارات
    Well, There's this company that do, like, tailor-made stuff... Open Subtitles حسنا هناك هذه الشركة التي تبيع اشياء مصممة خصيصا ..
    There's this hot blonde I was trying to chat up... Open Subtitles هناك هذه الشقراء الساخنة كنت أحاول أن الدردشة حتى...
    Well, you know, There's this lecture today that I was going to see. Open Subtitles حسناً، انت تعلمين، هناك هذه المحاضرة اليوم التي كنت ذاهبة لحضورها
    And people always ask, how do I know that There's this huge conspiracy going on? Open Subtitles والناس تسأل دائما، كيف لي أن أعرف أن هناك هذه المؤامرة الضخمة تحدث؟
    There's this entire group of people online, this underground that believes the world is controlled by secret forces. Open Subtitles هناك هذه مجموعة كاملة من الناس على الانترنت، تلك الفئة التى تعتقد ان يتم التحكم في العالم من قبل قوات سرية.
    Wherever there's an immigrant community, There are these neighborhood organizations funneling cash into gangsters' pockets. Open Subtitles اينما كان مجتمع للمهاجرين هناك هذه المنظمات في الحي تبغث الاموال لجيوب العصابات
    See, the thing is that, in Holland, There are these motorist accessory stores, OK? Open Subtitles ترى، الشيء هو أن، في هولندا، هناك هذه التبعية مخازن سائق سيارة ، موافق؟
    But we're gonna be there this time. Open Subtitles لذلك المستودع وتكرارها ثانيةً لكنك ستكونين هناك هذه المرة
    - there's these clues that you kind of strand together. Open Subtitles هناك هذه القرائن التي كانت مجدولة في حبل واحد معاً نوعاً ما.
    there is this one girl that is so fat, she looks like she swallowed two Briannas. Open Subtitles هناك هذه البنتِ السمينُة جداً، تَبْدو إبتلعتْ إثنان مثل بريان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more