"هناك يجب أن" - Translation from Arabic to English

    • There's got to
        
    • There has to
        
    • There should
        
    • There's gotta
        
    • there must
        
    • that's where
        
    All the rules and chains she gives out, There's got to be more to it than just handing out detention. Open Subtitles جميع القواعد وسلاسل انها تعطي للخروج , هناك يجب أن تكون أكثر من ذلك من مجرد يوزعون الاحتجاز.
    There's got to be something we can do about this. Open Subtitles هناك يجب أن يكون شيئا يمكننا القيام به حيال ذلك.
    Mr. Morales, please, There's got to be something we can do about this. Open Subtitles السيد موراليس، من فضلك، هناك يجب أن يكون شيئا يمكننا القيام به حيال ذلك.
    Please, I mean, There has to be a reason why you keep on calling me. Open Subtitles رجاء، أعني، هناك يجب أن يكون سبب الذي تبقي على دعوتي.
    There has to be a refueling stop between here and Hawaii, right? Open Subtitles هناك يجب أن يكون توقف للوقود بين هنا وهاواي
    There should be a rainbow of flashing colors here on the left, coursing through her left ovary. Open Subtitles هناك يجب أن يكون قوس قزح من وميض الألوان هنا على اليسار تجوب مبيضها الأيسر
    There's gotta be some way of getting in touch with him. Open Subtitles هناك يجب أن يكون بعض طريقة الحصول على اتصال معه.
    There's got to be some, some rules or-or mumbo jumbo that we can use. Open Subtitles هناك يجب أن تكون بعض، بعض القواعد أو أو الطقوس جامبو التي يمكننا استخدامها.
    There's got to be a point to it, right? Open Subtitles هناك يجب أن تكون نقطة إلى ذلك، أليس كذلك؟
    All right, if there's three cases this year, There's got to be more. Open Subtitles كل الحق، إذا كان هناك ثلاث حالات هذا العام، هناك يجب أن تكون أكثر من ذلك.
    There's got to be a Bible in here somewhere. Open Subtitles هناك يجب أن يكون الكتاب المقدس هنا في مكان ما.
    Oh, dude, There's got to be an easier way to get this shot. Open Subtitles أوه، المتأنق، هناك يجب أن يكون أسهل طريقة للحصول على هذه النار.
    Danny, if Societal mining is trying to pay you, There's got to be a reason. Open Subtitles داني، إذا التعدين المجتمعية يحاول أن يدفع لك، هناك يجب أن يكون السبب.
    Well, if you got out, There's got to be a way in. Open Subtitles حسنا، إذا كنت خرجت ، هناك يجب أن تكون الطريقة .
    There has to be some sort of spell to reverse the invitation. Open Subtitles هناك يجب أن يكون نوع من النوبة لعكس الدعوة
    There has to be, if we just think. Open Subtitles - بل هناك ‫يجب أن يكون هناك ‫إذا فكرنا في الأمر
    There has to be another way in. Open Subtitles هناك يجب أن يكون طريقا آخرا في.
    The tragic experience of Rwanda following the abrupt reduction of international forces There should be a sufficient lesson to the international community. UN فالتجربة المأسوية التي عاشتها رواندا بعد التخفيض الفجئي للقوات اﻷممية هناك يجب أن تكون درسا كافيا للمجتمع الدولي.
    That whole area back There should be full of holes. Open Subtitles تلك المنطقة بأكملها في الخلف .هناك يجب أن تكون مملوءة بالثقوب
    You don't like it maybe you and your little girlfriend There should go to the doggy park. Open Subtitles لم يعجبك هذا ربما أنت وحبيبتك الصغيرة هناك يجب أن تذهبو إلى حديقة الكلاب
    Okay, you guys, There's gotta be something that we can do. Open Subtitles حسنا، يا رفاق، هناك يجب أن يكون شيئا يمكن أن نفعله.
    there must have been a reason, otherwise you wouldn't have done it. Open Subtitles هناك يجب أن يكون سببا، وإلا فإنك لن فعلت ذلك.
    No, but if we come in, that's where they'll go. Open Subtitles لا,لكن إن دخلنا,سيذهبون الى هناك يجب أن نكون جاهزين لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more