"هنا ايضا" - Translation from Arabic to English

    • here too
        
    • here either
        
    • here as well
        
    • also here
        
    The ones you were supposed to meet are here too. Open Subtitles والاخري التي كان من الفترض ان تقابلها هنا ايضا
    Yeah, I'm here too. I put a shwarma guy in a coma. Open Subtitles نعم , انا هنا ايضا جعلت عامل الشورما في حالة غيبوبة
    At this time of the year the white sharks are here too. Open Subtitles في هذا الوقت من السنة نجد اسماك القرش البيضاء هنا ايضا
    It's not like you and I arranged to meet here, either. Open Subtitles انة ليس كان انا وانت خطننا لنتقابل هنا ايضا
    And when they come looking for me, you can't be here, either. Open Subtitles وعندما يأتو يبحثون عني لا يمكنك أن تكوني هنا ايضا
    Son, you work here as well. Open Subtitles عمل: المقصود به مغازله النساء والبقاء بصحبتهم بنى،ان عملك هنا ايضا.
    Everything is red, there is music, you are here, I am here I know that Raj is also here, but if you are with me then nothing else matters Open Subtitles كل شيء احمر , هناك موسيقى انت هنا , وأنا هنا و أعلم ان راج ذاك هنا ,ايضا. أذا كنت معي فليس هناك اي مشكلة
    gate closed here too. Your story was indeed great. Open Subtitles البوابه اغلقت هنا ايضا قصتك كانت عظيمه بالفعل
    Penelope, we need you to trace the phone lines here, too, see if this guy Tucker called the unsub today. Open Subtitles بينلوبي,نحتاجك الى ان تتعقبي خطوط الهاتف هنا ايضا و نرى ان كان هذا الرجل تاكر أتصل بالجاني
    I'm glad you're here, too. Ooh. Okay. Open Subtitles عندما وانا لا احاول ان اتدحرج انا سعيده لانك هنا , ايضا حسنا انه مبطن اووه, ناعم اليس كذلك؟
    Hey, look, they got Walgreens here, too. Open Subtitles هي .. انظرو لديهم صيدلية والغرين هنا ايضا
    I'm here at her house. The A.D.A.'s here, too. Open Subtitles انا في منزلها , والمدعي العام هنا ايضا
    Now that we're leaving together, your stuff should be here too. Open Subtitles الآن بما ان نحن نعيش مع بعض، اشياءك يجب ان تكون هنا ايضا
    Actually, this is my first time here, too. Open Subtitles في الحقيقة، أنها المره الأولى لي هنا ايضا
    But I'd be lying if I told you I didn't like Sue here, too. Open Subtitles ولكنني سوف اكون اكذب عليك ان قلت لك انني لم احب سو هنا ايضا
    But mr. Kawai wants you and mrs. Kawai to be here, too. Open Subtitles لكن السيد كاواي يريدك انتى والسيدة كاواي ان تكونا هنا , ايضا
    - Ernessa died here, and she wants me to die here too. Open Subtitles أرنيسا ماتت هنا وهي أرادتني أن أموت هنا ايضا
    You don't want to be here either,'cause if you did, would you be in the classroom every night? Open Subtitles أترين ؟ حتى أنك لا تريدين التواجد هنا ايضا لانه لو فعلتي , هل ستكونين في قاعة التدرس في كل ليلة ؟
    Doesn't exactly look like a woman lives here either. Open Subtitles لا يبدو ان هناك إمرأة تعيش هنا ايضا
    Yeah. We're not really having any luck here, either. Open Subtitles نعم , نحن لم يحالفنا الحظ هنا ايضا
    This chasing game ends here, as well. Open Subtitles لعبة المطاردة هذه ستنتهي هنا , ايضا
    Because he doesn't know that Maya is also here... maybe if I tell him that he will believe me.. Open Subtitles - لانه لا يعرف بأن مايا هنا ايضا ربما يصدقني اذا قلت له هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more