I know that I can't stay here without falling down, and I know I can't go home. | Open Subtitles | أعلم هذا أنني ليس بوسعي البقاء هنا دون السقوط وأعلم أنه ليس بوسعي الذهاب للديار |
The Arab League wouldn't have sent you here without that authority. | Open Subtitles | جامعة الدول العربية لم تكن لترسلك هنا دون تلك السلطة |
But if you leave here without giving me a month's notice, you can kiss my letter of recommendation goodbye. | Open Subtitles | ولكنك لو رحلتَ من هنا دون إعطائي تقريراً شهرياً أفضل فيمكنك أن تنسى تماماً خطاب التوصية مني |
We just want to operate here without stepping on your toes. | Open Subtitles | نريد فقط أن نعمل هنا دون أن يتعدى أحد عليك. |
No one is allowed in here without your permission. | Open Subtitles | لايسمح لاحد بالتواجد هنا دون الحصول على إذنك |
I understand you might wanna know, but I just can't let you back here without a pass. | Open Subtitles | أتفهم أنك تريد أن تعرف، لكنني لا أستطيع السماح لك بالدخول إلى هنا دون تصريح. |
I understand you might wanna know, but I just can't let you back here without a pass. | Open Subtitles | أتفهم أنك تريد أن تعرف، لكنني لا أستطيع السماح لك بالدخول إلى هنا دون تصريح. |
Jesus. Can't even brush your teeth around here without getting into something. | Open Subtitles | اللعنة، لا يمكنني حتى تنظيف أسناني هنا دون الخوض في شيء. |
A coma patient doesn't get up and walk out of here without someone seeing something. | Open Subtitles | مريض الغيبوبة لا ينهض ويخرج مِنْ هنا دون أنْ يرى أحد شيئاً |
Argus can't operate here without causing a diplomatic crisis. | Open Subtitles | لا يمكن رقيب تعمل هنا دون التسبب أزمة دبلوماسية. |
You think I came down here without backup? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنني نزلت هنا دون النسخ الاحتياطي؟ |
It is I who should thank you, for allowing me to be here without hordes of tourists. | Open Subtitles | أنا من يفترض بي شكرك للسماح لي أن أكون هنا دون جحافل السياح. |
It'd be tough to get hostages in and out of here without the entire tribe being in on it. | Open Subtitles | سيكون صعباً أدخال و أخراج الرهائن من هنا دون أن تعلم كامل القبيلة بذلك |
I just want to be able to walk around here without everybody looking at me like I'm some kind of terrified bigot. | Open Subtitles | أريد فقط أن تكون قادرة على التجول هنا دون الجميع يبحث في وجهي وكأنني نوع من المتعصب بالرعب. |
Do you think I would risk being here without telling him? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنني أودً أن اخاطر في تواجدي هنا دون أن أخبره ؟ |
Well, it's like, 20 million, you know, so I don't really need it, but then they felt weird living here without paying me anything, so they offered me pieces of their startups. | Open Subtitles | حسنا, 20 مليون , تعرف لا احتاجهم ولكنهم, شعروا بالغرابه لعيشهم هنا دون الدفع لذا عرضوا على جزء من شركاتهم الناشئه |
Jack, I would never ask you here without considering the risks involved. | Open Subtitles | جاك، لم أكن سأستدعيك هنا دون الاهتمام بالمخاطر |
You came here without the knowledge and approval of your superiors, to snoop around. | Open Subtitles | جئت إلى هنا دون معرفة أو تصريح من مشرفيك، للتجسس |
You don't answer my calls, you moved here without telling me | Open Subtitles | أنتي لا تردين على اتصالاتي و انتقلتي للعيش هنا دون أن تخبريني |
Maybe it's better I stay in here, not knowing. | Open Subtitles | من الأفضل أن أظل هنا دون أن أعلم |
Well, maybe instead of building a better tranq gun, we should have been making plans for when a dinosaur gets trapped here with no way home. | Open Subtitles | حسنٌ، ربما كان علينا بدلاً من أن نطور سلاح تخدير جديد، أن نُعّد خطّة في حالة تم محاصرة ديناصور هنا دون طريق لعودته لموطنه. |
Would I really come in here unarmed, knowing that, without an ace in the hole? | Open Subtitles | هل أنا جئت إلي هنا دون سلاح حقاً دون أي مساعدة ؟ |